Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

терроризирование
Plankürzung
cur·tail·ment [kɜ:ˈteɪlmənt, америк. kɚ] СУЩ.
Beschränkung ж. <-, -en>
Beschneidung ж. <-, -en>
I. plan [plæn] СУЩ.
1. plan (detailed scheme):
Plan м. <-(e)s, Plä·ne>
Fünfjahresplan м. <-(e)s, -pläne>
für etw вин. Pläne machen
2. plan (intention):
Plan м. <-(e)s, Plä·ne>
Absicht ж. <-, -en>
3. plan (payment scheme):
Plan м. <-(e)s, Plä·ne>
Programm ср. <-s, -e>
Sparplan м. <-(e)s, -pläne>
4. plan (diagram):
Plan м. <-(e)s, Plä·ne>
Verzeichnis ср. <-ses, -se>
Stadtplan м. <-(e)s, -pläne>
5. plan (drawing):
Bauplan м. <-(e)s, -pläne>
Выражения:
Plan м. B
the best-laid plans of mice and men gang aft agley шотл. посл.
II. plan <-nn-> [plæn] ГЛ. перех.
1. plan (draft):
to plan sth
etw planen
2. plan (prepare):
to plan sth
3. plan (envisage):
to plan sth
etw planen [o. vorsehen]
4. plan (intend):
to plan sth
III. plan [plæn] ГЛ. неперех.
1. plan (prepare):
to plan for sth
mit etw дат. rechnen
Выражения:
mit etw дат. rechnen
auf etw вин. vorbereitet sein
Запись в OpenDict
curtailment СУЩ.
Запись в OpenDict
plan СУЩ.
Tarif м.
Запись в OpenDict
plan СУЩ.
sounds like a plan америк. фразеол.
sounds like a plan америк. фразеол.
plan curtailment СУЩ. МАРКЕТ.
Present
Iplan
youplan
he/she/itplans
weplan
youplan
theyplan
Past
Iplanned
youplanned
he/she/itplanned
weplanned
youplanned
theyplanned
Present Perfect
Ihaveplanned
youhaveplanned
he/she/ithasplanned
wehaveplanned
youhaveplanned
theyhaveplanned
Past Perfect
Ihadplanned
youhadplanned
he/she/ithadplanned
wehadplanned
youhadplanned
theyhadplanned
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
An outbreak of pink eye in the stud of horses in 1900 resulted in a severe curtailment of the horse-drawn service.
en.wikipedia.org
It does not cover the curtailment of play by war (1918) or by strikes and lockouts (1972, 1981, 1994).
en.wikipedia.org
Although environmental awareness improved in the post-communist era, the states lack of administrative strength and fears of unemployment prevented the curtailment of many dangerous practices.
en.wikipedia.org
Those are: the present or threatened destruction, modification, or curtailment of its habitat or range; overutilization; and the inadequacy of existing regulatory mechanisms.
en.wikipedia.org
Staff at the journal feared that this meant a curtailment of its independent tradition.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The removal of social and envirommental regulations (which might "discourage" the investors) and cuts in public spending result in the inaccessibility of health care and education, sharp increases of living costs, job-reductions, unemployment and curtailment of union rights.
inpeg.ecn.cz
[...]
Das Entfernen von Sozial- und Umweltschutzauflagen (welche die Investoren "entmutigen" könnten) und Kürzungen im öffentlichen Sektor resultieren im Nichtzugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung, extreme Steigerung der Lebenshaltungskosten, Stellenkürzungen, Arbeitslosigkeit und Beschneidung der gewerkschaftlichen Rechte.
[...]
“ We aimed to keep the loss of power to a bare minimum, in spite of the curtailments introduced by the new regulations, ” explains Audi Sport ’ s Head of Eingine Development, Ulrich Baretzky.
[...]
www.joest-racing.de
[...]
“ Unser Ziel war es, den Leistungsverlust trotz der Beschneidung durch das Reglement so gering wie möglich zu halten ”, erklärt Ulrich Baretzky, Leiter Motorentechnik bei Audi Sport.
[...]
[...]
The removal of social and envirommenta l regulations (which might "discourage" the investors) and cuts in public spending result in the inaccessibility of health care and education, sharp increases of living costs, job-reductions, unemployment and curtailment of union rights.
inpeg.ecn.cz
[...]
Das Entfernen von Sozial- und Umweltschutzauflagen (welche die Investoren "entmutigen" k\'f6nnten) und K\'fcrzungen im \'f6 ffentlichen Sektor resultieren im Nichtzugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung, extreme Steigerung der Lebenshaltungskosten, Stellenk\'fcrzungen, Arbeitslosigkeit und Beschneidung der gewerkschaftlichen Rechte.