Wednesday October 1st, 2008
“ What else could a unbelievably rich king do , than eat a mouthful of delicious food in just one only instant or enjoy the refreshing draught of an ambrosial drink , experience the beauty of the world or look into the endlessness of two amorous eyes ?
And now tell me, how much abundance and glory you need therefor?
matthiasrosenberger.comMittwoch, der 1. Oktober 2008
„ Was könnte ein König von unermesslichen Reichtum und Ruhm mehr tun, als in einem einzigen Augenblick einen Bissen leckeren Essens zu verspeisen oder den erfrischenden Schluck eines köstlichen Getränkes zu genießen, in einem einzigen Augenblick die Schönheit dieser Welt zu erfahren oder in die tiefe Unendlichkeit zweier verliebter Augen zu schauen?
Und nun sage mir, wie viel Reichtum und Ruhm benötigst Du hierfür?
matthiasrosenberger.comЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.