латинско » немецкий

penāti-ger <gera, gerum> (penates u. gero) Ov.

die Penaten tragend [ Aeneas ]

I . saeti-ger <gera, gerum> (saeta u. gero) poet ADJ

Borsten tragend [ sus; pecus ]

II . saeti-ger <gerī> (saeta u. gero) poet SUBST m

Eber

hederi-ger <gera, gerum>

hedera u. gero
hederiger Cat.
Efeu tragend

barbi-ger <gera, gerum> (barba u. gero) Lucr.

bärtig [ pecudes; capellae ]

per-niger <gra, grum> Plaut.

ganz schwarz [ oculi ]

turri-ger <gera, gerum> (turris u. gero) poet; nachkl.

1.

Türme tragend, m. Türmen versehen [ urbes ]

2.

m. einer Turmkrone geschmückt (als Beiwort der Cybele)

secūri-ger <gera, gerum> (securis u. gero) poet; nachkl.

Beil tragend [ puellae Amazonen ]

dē-rādō <rādere, rāsī, rāsum> vor- u. nachkl.

1.

abschaben, -reiben

2. (capillum ex capite u. bl. caput)

das Haar abscheren

flūcti-ger <gera, gerum> (fluctus u. gero)

Wellen ertragend

Mārti-gena <ae> m (Mars u. gigno) Ov.

Sohn des Mars (Romulus o. Remus)

belli-ger <gera, gerum> (bellum u. gero) poet

Krieg führend, kampflustig [ gentes; turmae ]

clāvi-ger <gerī> m

1. (clava u. gero)

Keulenträger [ Hercules ]

2. (clavis u. gero) Ov.

Schlüsselträger [ Ianus als Gott der Türen ]

corni-ger <gera, gerum> (cornu u. gero) poet; nachkl.

gehörnt, geweihtragend

lauri-ger <gera, gerum> (laurus u. gero) poet

lorbeerbekränzt, mit Lorbeer umwunden [ Phoebus ]

palmi-ger <gera, gerum> (palma¹ u. gero) Plin.

Palmen tragend, palmenreich [ Thebae ]

plāgi-ger <gera, gerum>, plāgi-gerulus <a, um> (plaga¹ u. gero) Plaut.

der Schläge bekommt

squāmi-fer <fera, ferum>, squāmi-ger <gera, gerum> (squama u. fero bzw. gero)

schuppig [ piscis; turba Schlangen ]

thyrsi-ger <gera, gerum> (thyrsus u. gero) poet

den Thyrsus (Bacchusstab) tragend

bi-corniger <gerī> m Ov.

der Zweigehörnte (Beiname des Bacchus)

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina