латинско » немецкий
Вы видите похожие результаты edolare , clavis , edormisco , edormire , edomare , clavista , dedolare и cognovisse

ē-dolō <ēdolāre>

1. nachkl.

zurechthauen

2.

fertig machen

cōgnōvisse präsentisches perf (cognosco)

kennen
wissen

dē-dolō <dolāre>

1. Plaut.

herunter-, heraushauen, abhauen
ich werde ihm bis auf den Knochen fetzenweise das Fleisch vom Leibe hauen

2. nachkl.

behauen, zurechthauen, glätten

clavista <ae> m (f)

Neulatein
Klavierspieler(in)

ē-domō <ēdomāre, ēdomuī, ēdomitum>

völlig bezwingen, bezähmen

I . ē-dormiō <ēdormīre> VERB intr

ausschlafen

II . ē-dormiō <ēdormīre> VERB trans

1.

durch Schlafen vertreiben, ausschlafen, verschlafen [ crapulam Rausch; nocturnum vinum ]

2. poet; nachkl.

schlafend hinbringen [ dimidium ex hoc tempore ]

ēdormīscō <ēdormīscere, – –>

Incoh. v. edormio Kom.

Смотри также ē-dormiō

I . ē-dormiō <ēdormīre> VERB intr

ausschlafen

II . ē-dormiō <ēdormīre> VERB trans

1.

durch Schlafen vertreiben, ausschlafen, verschlafen [ crapulam Rausch; nocturnum vinum ]

2. poet; nachkl.

schlafend hinbringen [ dimidium ex hoc tempore ]

clāvis <is> f (Sg Akk clavem u. -im, Abl -e u. -i)

1.

Schlüssel (zu etw.: m. Gen, z. B. portarum)
verschlossen sein
sich scheiden lassen

2.

Schloss, Riegel

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Поиск в словаре

латы́нь

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina