немецко » английский

Переводы „überschreiben“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

über·schrei·ben* [y:bɐˈʃraibn̩] ГЛ. перех. неправ.

1. überschreiben (betiteln):

etw mit etw дат. überschreiben

2. überschreiben (darüberschreiben):

etw überschreiben
etw überschreiben ИНФОРМ.

3. überschreiben (übertragen):

jdm etw überschreiben etw auf jdn überschreiben
to make [or sign] over sth отдел. to sb

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

jdm etw überschreiben etw auf jdn überschreiben
to make [or sign] over sth отдел. to sb
etw mit etw дат. überschreiben

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Da Vivaldi für seine späteren Einträge eine deutlich hellere oder inzwischen verblasste Tinte verwendete, ließ sich die ursprüngliche Fassung relativ gut rekonstruieren.

Auch an den wenigen Stellen, an denen Noten weggekratzt und mit der helleren Tinte überschrieben wurden, ist die ursprüngliche Notation noch zu erkennen.

Allerdings war es im 1. Satz in den Takten 34 – 35 und 50 – 53 sinnvoll, die überarbeitete Version zu übernehmen, da hier echte Fehler korrigiert wurden, die Stellen an Eleganz gewinnen konnten und ein stärkerer Bezug zum restlichen thematischen Material hergestellt wurde.

www.girolamo.de

The original version was relatively easy to reconstruct since Vivaldi used lighter ink or the ink had faded in the course of time.

The original notation is also still legible at the few places where notes have been scratched away and been written over by the lighter ink.

In the 1st movement at bars 34 – 35 and 50 – 53 however it seemed to make more sense to take over the revised version since real errors could be rectified, the places gained considerably in elegance and a stronger rapport could be established to the rest of the thematic material.

www.girolamo.de

Auf diese Weise kann eine Datei aus den Ressourcen entpackt und mit ihrer ursprünglichen Datei-Endung umbenannt werden.

Existiert im save_dir-Ordner bereits eine Datei mit dem Namen "destname", wird sie überschrieben.

www.conitec.net

s original file ending.

If there already is a file with the name"destname" in the save_dir folder, it will be written over.

www.conitec.net

Da Vivaldi für seine späteren Einträge eine deutlich hellere oder inzwischen verblasste Tinte verwendete, ließ sich die ursprüngliche Fassung relativ gut rekonstruieren.

Auch an den wenigen Stellen, an denen Noten weggekratzt und mit der helleren Tinte überschrieben wurden, ist die ursprüngliche Notation noch zu erkennen.

Allerdings war es im 1. Satz in den Takten 34 – 35 und 50 – 53 sinnvoll, die überarbeitete Version zu übernehmen, da hier echte Fehler korrigiert wurden, die Stellen an Eleganz gewinnen konnten und ein stärkerer Bezug zum restlichen thematischen Material hergestellt wurde.

www.girolamo.de

The original version was relatively easy to reconstruct since Vivaldi used lighter ink or the ink had faded in the course of time.

The original notation is also still legible at the few places where notes have been scratched away and have been written over by the lighter ink.

In the 1st movement at bars 34 – 35 and 50 – 53 however it seemed to make more sense to take over the revised version since real errors could be rectified, the places gained considerably in elegance and a stronger rapport could be established to the rest of the thematic material.

www.girolamo.de

Möchten Sie diese aktualisierten Font Parameter im EPCwin verwenden, kopieren Sie alle Dateien in Ihr Verzeichnis .. / EPCwin / EpcSystemDaten / Configuration / GisMonoConfi /.

Beachten Sie dabei, dass die von Ihnen evtl. überarbeitete Font Parameter überschrieben werden.

In der Regel sieht der Kopiervorgang folgendermaßen aus:

www.zsk.de

Should you like to use those updated font parameter in EPCwin, please copy all TT-monogram font parameter files into your directory.

Please note here that font parameter which you have possibly revised will be written over.

As a rule, the copy procedure looks as follows:

www.zsk.de

Imaginäre Zahlen werden duch ein ( ohne Leerzeichen ) folgendes i oder j gekennzeichnet.

Das funktioniert auch, wenn die vordefinierten Konstanten i oder j überschrieben wurden.

> > 2 + 3i ans = 2 + 3i

webuser.fh-furtwangen.de

Imaginary numbers are marked with an immediately following i or j.

This will work even if the predefined variables i and j have been overwritten.

> > 2 + 3i ans = 2 + 3i

webuser.fh-furtwangen.de

3.3.1. Puffer-Überlauf Beispiel

Das folgende Quellcode-Beispiel enthält einen Puffer-Überlauf, der darauf ausgelegt ist die Rücksprungadresse zu überschreiben und die Anweisung direkt nach dem Funktionsaufruf zu überspringen.

(Inspiriert durch 4)

www.freebsd.org

Example Buffer Overflow

The following example code contains a buffer overflow designed to overwrite the return address and skip the instruction immediately following the function call.

(Inspired by 4)

www.freebsd.org

Die Installation erfolgt standardmäßig in einem Ordner C : Program Files ( x86 ) Ascent ( von diesem Verzeichnis wird im Folgenden ausgegangen ).

Sie können den Installationspfad ändern, ABER bitte nicht in das aktuelle Verzeichnis der Kofax Capture Installation legen, da sonst aktuelle Dateien mit alten Versionen überschrieben werden!</p> <p style="margin-bottom:

blog.codecentric.de

By default the installation ist done to the directory C : Program Files ( x86 ) Ascent.

You may change the installation path, BUT please do not select the directory of your Kofax Capture installation, as otherwise latest Kofax files will be overwritten by older ones!</p> <p style="margin-bottom:

blog.codecentric.de

Permanent in Bewegung und permanent ihre Größe verändernd, umkreisen sie sich gegenseitig und generieren dabei einen kontinuierlichen Sound, welcher von ihrer relativen Position zueinander abhängt.

Auf ihrer separaten Reise hinterlassen die Objekte Spuren, welche mit der Zeit überschrieben werden und sich ineinander vermischen, eine Vision der Unendlichkeit vermittelnd.

Ein Film von:

www.sixpackfilm.com

Constantly in motion, and constantly changing in size, they circle each other, generating a continuous sound that depends upon their relative positions to each other.

As they travel on their separate journeys they leave traces, which over time are overwritten and blend into one another, evoking a vision of infinity.

A film by:

www.sixpackfilm.com

$ EnableUploadOverwrite

Wird auf 1 gesetzt, wenn früher hochgeladene Dateien (gleichen Namens) überschrieben werden dürfen.

$UploadNameChars

www.pmwiki.org

$ EnableUploadOverwrite

When set to 1 (the default), determines if overwriting previously uploaded files is allowed.

$UploadNameChars

www.pmwiki.org

Veranstaltungsdaten :

Grunddaten, Räume, Dozenten (keine Tutoren, da diese Information nicht im UniVZ vorhanden ist), Termine (werden immer komplett synchronisiert, manuelle Änderungen in Stud.IP werden bei der nächtlichen Synchronisation überschrieben).

Zugehörigkeit zu Einrichtungen:

www.uni-goettingen.de

Course data :

basic data, rooms, lecturers (not tutors, as this information is not available in UniVZ), dates (are always completely synchronised, manual changes in Stud.IP are overwritten on nightly synchronisation).

Affiliation to institutions:

www.uni-goettingen.de

Durch Konvertierungsfunktionen können die Daten in jedem Format bereitgestellt werden.

TABEX / 4 bietet sowohl die Möglichkeit, Tabellen in der gleichen Datenbank zu speichern, als auch Daten zwischen verteilten Datenbanken im Netzwerk ( lokale Datenbanken oder Datenbanken auf verschiedenen Computern oder Remote Datenbanken ) zu überschreiben.

Die TABEX / 4 Kopier- und Verschiebeoperationen werden mit dem Utility TABN05 durchgeführt.

www.boi.at

Conversion functions can be used to offer the data in varying formats.

TABEX / 4 offers the option to save tables in the same databases or to overwrite data of distributed databases in the network ( local databases on distributed computers or remote databases ).

The TABEX / 4 copy and move operations are performed using the utility TABN05.

www.boi.at

Das Trauerspiel jedoch ist, dass trotz des Akronyms die RFC-Spezifikation keinerlei Versionskontrolle beschreibt.

Einfache WebDAV-Clients und Server gehen davon aus, dass lediglich eine Version jeder Datei oder jedes Verzeichnisses existiert und sie wiederholt überschrieben werden kann.

Da RFC 2518 Versionierungskonzepte ausließ, war einige Jahre später ein anderes Komitee dafür verantwortlich, RFC 3253 zu schreiben.

svnbook.red-bean.com

t actually describe any sort of version control.

Basic WebDAV clients and servers assume that only one version of each file or directory exists, and that it can be repeatedly overwritten.

Because RFC 2518 left out versioning concepts, another committee was left with the responsibility of writing RFC 3253 a few years later.

svnbook.red-bean.com

Erstaunlicherweise gab es aber auch einige, die uns beiden gefielen.

Dann schlug die Technik zu – versehentlich einen ganzen Ordner gute Bilder gelöscht, dann die Bilder aus dem Mülleimer wiederhergestellt, dann diese Bilder mit anderen Bildern überschrieben, dann noch diverse Male wiederhergestellt und gelöscht bis garnichts mehr ging.

Suuupa Zoe – Voll verbaselt – Einige wirklich schöne Bilder unwiderruflich zerstört.

zoe-delay.de

Amazingly, there were also some, we liked both.

Then proposed the technique to – accidentally deleted an entire folder of good pictures, then restore your files from the trash, then overwrite these images with other images, deleted and then restored several times until nothing more was.

Zoe Suuupa – Full verbaselt – Some really nice pictures irrevocably destroyed.

zoe-delay.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"überschreiben" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文