Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

переполняет
assassin
немецкий
немецкий
английский
английский
At·ten··ter(in) [ˈatn̩tɛ:tɐ] СУЩ. м.(ж.)
Attentäter(in)
der mutmaßliche Attentäter
английский
английский
немецкий
немецкий
Attentäter(in) м. (ж.)
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Eine Kettenrüstung bot sehr guten Schutz gegen direkte Verletzungen durch Hiebe und Stiche, da ein Durchdringen der Rüstung kaum möglich war.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zwecke dienten ausgearbeitete Gesten, die mit den Elementarkräften in Resonanz standen, um den Kosmos zu rekreieren oder zu durchdringen.
de.wikipedia.org
Es benutzt die vorhandenen Managementinstrumente und -prozesse, um die Organisation mit Gleichstellungszielen zu durchdringen.
de.wikipedia.org
Das manövrierunfähige Schiff blieb 40 Stunden dort stecken, ohne dass Hilfe zu ihm durchdringen konnte.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe ihres Saugrüssels, bei dem die Mandibeln stechende Fortsätze tragen, durchdringen sie das Gespinst und die Haut der Raupen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Über den Autor Jean Paul (1763–1825) sowie den politischen Attentäter Karl Ludwig Sand (1795–1820) – beide sind in Wunsiedel geboren – geben Dokumentationen Auskunft.
[...]
www.live-like-a-german.de
[...]
There is also information about the author Jean Paul (1763–1825) and the political assassin Karl Ludwig Sand (1795–1820) – both born in Wunsiedel.
[...]
[...]
Im Schattenspiel, deinen eigenen Tod nachspielend, nicht mehr wissend, Wie die Attentäter gruppiert in vier Linien, tanzend auf dem Boden, Und mit kaltem Stahl, Duft auf ihren Körpern machte eine Bewegung um zu verbinden, Aber ich konnte nur in Zweifel starren, als die Mengen alle verschwanden.
[...]
www.golyr.de
[...]
In the shadowplay, acting out your own death, knowing no more, as the assassins all grouped in four lines, dancing on the floor, and with cold streel, odour on their bodies made a move to connect, but i could only stare in disbelief as the crowds all left.
[...]
[...]
Grundlage für die Inszenierung ist ein Funkgespräch zwischen dem Attentäter und einem muslimischen Geheimpolizisten.
[...]
www.goethe.de
[...]
The production is based on a conversation via two-way radio between the assassin and a Moslem secret police officer.
[...]
[...]
Weiterhin lauern in der Bank die Attentäter, und es gibt kein begehrteres Opfer als ein Mitspieler mit viel Bargeld.
[...]
www.westpark-gamers.de
[...]
Additionally the assassins lie in ambush in the bank, and there is no more lucrative target than a partner with much cash.
[...]
[...]
Gefahren drohen,- man kann nicht alle Probleme überwinden,- andere Person sehen, über der blutüberströmt ein Attentäter steht:
[...]
de.mimi.hu
[...]
Imminent danger - you can not overcome all the problems - see another person on the stands in blood an assassin:
[...]