Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zakłopotanym
corner of one's/the eye
немецкий
немецкий
английский
английский
Au·gen·win·kel <-s, -> СУЩ. м.
Augenwinkel
aus dem [o. einem] Augenwinkel
английский
английский
немецкий
немецкий
canthus МЕД.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Auf der Oberlippe liegen vier Reihen von Schnurrhaaren, außerdem Borstenhaare unter den Augenwinkeln und an der Kehle.
de.wikipedia.org
Dabei muss beachtet werden, dass die Haken fest in den Augenwinkeln verankert sind, damit sie nicht abrutschen und das Kalb oder das Muttertier verletzen.
de.wikipedia.org
Die gelben Streifen am Rand sind nur noch in den Augenwinkeln sichtbar, steht man direkt vor dem Gemälde.
de.wikipedia.org
11) Die Behandlung der Augenwinkel und der Bindehaut.
de.wikipedia.org
Den Schlafsand reibt man sich am Morgen aus den Augenwinkeln.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Krankheitsbedingte Personalwechseln an Kasse, Schwanzbingo, fehlende Barkeeperinnen, eine begeisterte Frau, die dringend mein Kleid und Sheilas Gürtel kaufen wollte und Stellen an denen man aus einem Augenwinkel einen Kindertrickfilm und aus dem anderen Augenwinkel einen Hardcore-Pornofilm schauen konnte.
zoe-delay.de
[...]
Disease-related changes in personnel at Checkout, Bingo cock, lack of female bartenders, an enthusiastic woman, urgently wanted to buy my dress and Sheila belt and places where you could watch a hardcore porn film from a corner of his eye and a children's cartoon from the other corner of the eye.
[...]
So fuhr ich gestern durch Lamai Beach und auf einem mal sah ich – mehr aus dem Augenwinkel eine Blondine…
[...]
zoe-delay.de
[...]
So I drove by yesterday and Lamai Beach on a time I saw – more out of the corner of my eye a blonde…
[...]
[...]
Als ich neulich zu nachtschlafener Zeit meine Zeitungen sortierte und in Tasche und Anhänger packte, sah ich aus dem Augenwinkel eine große, silberfarbene Limousine heranfahren.
[...]
www.kleinmexiko.de
[...]
When I was recently sorting my papers and packing them into the bag and the bicycle trailer in the early morning, I saw from the corner of my eye that a big silvery limousine drove up to the gas station and stopped behind me.
[...]
[...]
Aus dem Augenwinkel sah die Freundin meiner Kollegin, dass es nicht die runzelige und fleckige Hand einer Alten war, sondern die grobe, haarige Hand eines Mannes!
[...]
www.goethe.de
[...]
From the corner of her eye, my colleague’s girlfriend saw that the hand wasn’t the blotchy and wrinkled hand of an old person, but the rough, hairy hand of a man!
[...]
[...]
Aus den Augenwinkel beobachte ich Tanja nicht ganz mitleidslos.
[...]
denis-katzer.de
[...]
Full of pity, I watch Tanja from the corner of my eyes.
[...]