Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

наплевательский
income
немецкий
немецкий
английский
английский
Ein·nah·men СУЩ. мн.
Einnahmen
income no мн.
Einnahmen und Ausgaben
Ein·nah·men-/Aus·ga·ben·rech·nung СУЩ. ж. ФИНАНС.
Einnahmen-/Ausgabenrechnung
Ein·nah·me <-, -n> [ˈainna:mə] СУЩ. ж.
1. Einnahme meist мн. ФИНАНС.:
Einnahme bei einem Geschäft
takings только мн. брит.
Einnahme bei einem Konzern
receipts мн.
Einnahme bei einem Individuum
income no мн.
Einnahme bei dem Staat
Einnahmen und Ausgaben
2. Einnahme kein мн. высок. (das Einnehmen):
Einnahme Arzneimittel, Mahlzeiten
3. Einnahme (Eroberung):
Ist·ein·nah·men, Ist-Ein·nah·men СУЩ. мн. ФИНАНС.
Ein·nah·me-/Ü·ber·schuss·rech·nung СУЩ. ж. ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
incomings of a company
немецкий
немецкий
английский
английский
Einnahmen СУЩ. мн. БУХГ.
Einnahmen
income ед.
Einnahmen
takings мн.
Einnahme СУЩ. ж.
Einnahmen und Ausgaben мн. БУХГ.
Einnahmen-/Ausgabenrechnung СУЩ. ж. БУХГ.
Einnahmen-/Ausgabenrechnung
Einnahme-/Überschussrechnung СУЩ. ж. БУХГ.
nichtsteuerliche Einnahme СУЩ. ж. БУХГ.
английский
английский
немецкий
немецкий
Einnahmen мн.
Einnahmen мн.
Einnahmen мн.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Aus den Einnahmen aus Sponsoring und Ticketverkauf wurden die Logistik (Anmietung der Stadion, Transport etc.), sowie die Preisgelder finanziert.
de.wikipedia.org
Im Verlauf der jeweils vergangenen drei Jahre müssen relevante Einnahmen die relevanten Ausgaben mindestens ausgleichen.
de.wikipedia.org
Die nachfolgende Tabelle bietet eine Kalkulation der Einnahmen, die Rost mit seinen Titeln zwischen 1708 und 1715 gehabt haben dürfte.
de.wikipedia.org
Auf Grund seiner starken Blutdrucksenkung und der lang anhaltenden Wirkungsdauer bietet es bei einmal täglicher Einnahme eine verlässliche und konstante Regulation des Blutdrucks.
de.wikipedia.org
Alle Einnahmen aus dem Verkauf kamen wohltätigen Zwecken zu.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Diese Zahl wird 70 Tage nach Quartalsende neu bewertet und zusammen mit ausführlichen Statistiken zur Zusammensetzung des Bruttoinlandsproduktes ( Mehrwert, Ausgaben, Einnahmen ) sowie zum Arbeitsmarkt in die Website der Bank gestellt.
[...]
www.nbb.be
[...]
This figure is re-estimated 70 days after the end of the quarter and is diffused on the website of the Bank together with detailed statistics on the composition of the gross domestic product ( value added, expenditure, income ) and on the labour market.
[...]
[...]
Eine sorgfältige Budgetierung, eine periodische Überprüfung und eine abschliessende Gegenüberstellung der erwarteten mit den tatsächlichen Einnahmen und Ausgaben ermöglicht Ihnen überhaupt erst, Aufwand und Nutzen in ein Verhältnis zu setzen und zu optimieren.
[...]
www.quint-essenz.ch
[...]
Careful budgeting, periodic reviews and a final comparison of expected and actual income and expenditure allow you to compare and optimise cost and benefit.
[...]
[...]
Forschung und Entwicklung von nachhaltigen Lösungen für Wirtschaft und Gesellschaft basieren auf solidem Wirtschaften und der Balance zwischen Einnahmen und Ausgaben.
[...]
www.umsicht.fraunhofer.de
[...]
Research and development of sustainable solutions for industry and society are primarily based on sound economic management and balancing of income and expenditure.
[...]
[...]
Der EuRH bescheinigt aber nicht nur, dass die Einnahmen und die Ausgaben in der Jahresrechnung korrekt dargestellt werden, sondern gibt auch ein Prüfungsurteil darüber ab, ob die Zahlungen in Übereinstimmung mit den einschlägigen Rechtsvorschriften getätigt wurden.
[...]
europa.eu
[...]
But as well as certifying that income and expenditure have been accurately presented in the accounts, the ECA is also required to give an opinion on whether payments were made in accordance with the relevant legislation.
[...]
[...]
Die Verwaltung ist der Serviceleister für alle Fachabteilungen des Instituts, sie sorgt für die Infrastruktur, die Personalrekrutierung, die Betreuung der Beschäftigten in Personalangelegenheiten, die Steuerung und Kontrolle der Einnahmen und Ausgaben sowie die Ausstattung und den organisatorischen und technischen Unterhalt der Räume und des Institutsgeländes.
[...]
www.bfr.bund.de
[...]
It sees to the infrastructure, equipment, personnel recruitment, all personnel matters, the steering and control of income and expenditure as well as the organisational and technical upkeep of the Institute’s premises and buildings.
[...]

Искать перевод "Einnahmen" в других языках