немецко » английский

Переводы „Erörterung“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Er·ör·te·rung <-, -en> СУЩ. ж.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

rechtliche Erörterung
eine eingehende Erörterung

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Ziele und Aufgaben

" … systematische und regelmäßige Erörterungen und Kolloquien, Kritik und Zustimmung einer Gruppe von Gelehrten, die an gleichen Sachgebieten, wenn auch vielleicht von verschiedenen wissenschaftlichen und fachlichen Gesichtspunkten her interessiert sind, gehört zum Förderlichsten, das einer eigenen Forschungstätigkeit widerfahren kann ".

www.uni-bielefeld.de

Goals and Mission

" … systematic and regular discussion, colloquia, critique, and agreement in a group of scientists interested in the same topics, although perhaps from different perspectives, are of the greatest benefit for a scholar and his work ".

www.uni-bielefeld.de

Durch ihre weitreichende Erfahrung steuern die RBN-Partner wertvolle Informationen über die Effektivität von landwirtschaftlichen Maßnahmen in verschiedenen Umgebungen bei und begleiten damit die Studie zu Belastungen und Maßnahmen.

Die Schwerpunkte des Workshops lagen auf der Auswahl der wichtigsten landwirtschaftlichen Maßnahmen, der Diskussion vorläufiger Ergebnisse verschiedener Maßnahmen und der Erörterung spezifischer Themen wie die Finanzierung von Maßnahmen oder Richtlinien zur Reduzierung diffuser Verschmutzung durch die Landwirtschaft.

www.ecologic.eu

Through their extensive experiences, the RBN partners are providing valuable information on the effectiveness of agricultural measures in different settings, and thus supporting the Pressures and Measures study.

The workshop focused on the selection of the most important agricultural measures, discussion of preliminary results for different measures, as well as discussion of specific issues such as financing of measures or policies to reduce diffuse pollution from agriculture.

www.ecologic.eu

In der ersten Sitzung im Juni diskutieren der Wissenschaftshistoriker und -philosoph Peter L. Galison und der Künstler William Kentridge die Auswirkungen, die unterschiedliche Vorstellungen von Zeit auf unser heutiges Leben haben.

Kentridges Installation The Refusal of Time im Kulturbahnhof ist eine künstlerische Antwort auf Galisons Erörterung von Zeitkonzepten des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts in seiner grundlegenden Arbeit Einsteins Uhren, Poincarés Karten.

Die Arbeit an der Ordnung der Zeit (2003).

d13.documenta.de

During the first session, in June, the historian and philosopher of science Peter L. Galison and artist William Kentridge discuss the repercussions that different ideas of time have on our lives today.

Kentridge’s installation The Refusal of Time in the Hauptbahnhof is an artistic response to Galison’s discussion of concepts of time in the late nineteenth and early twentieth centuries in his seminal work Einstein’s Clocks, Poincaré’s Maps:

Empires of Time (2003).

d13.documenta.de

Brüssel, 21 Januar 2003

Es erfolgte eine Erörterung und Abstimmung über einen Beschlussentwurf zu den Bedingungen und Modalitäten der internen Untersuchungen zur Bekämpfung von Betrug, Korruption und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die von Nachteil für die Interessen der Europäischen Gemeinschaften sein können, über den Entwurf der Geschäftsordnung für den Beirat und über die Mittelübertragung im Haushaltsplan 2002.

Minutes of the 6th Management Board meeting (0.2 Mb)

www.efsa.europa.eu

Brussels, 21 January 2003

There was discussion and a vote on a draft Decision concerning the terms and conditions for internal investigations in relation to the prevention of fraud, corruption and any illegal activity detrimental to the Communities’ interests, on draft procedural rules for the Advisory Forum and on the budget 2002 carry-over.

Minutes of the 6th Management Board meeting (0.1 Mb)

www.efsa.europa.eu

Sobald die Kommission eine neue politische Initiative oder die Überarbeitung bestehender Rechtsvorschriften ins Auge fasst, befragt sie meist die Öffentlichkeit in einer Konsultation.

Privatleute, Unternehmen und Organisationen mit Interesse an einem bestimmten Thema und entsprechendem Fachwissen können der Kommission wertvolle Hinweise für die Erarbeitung ihres Vorschlags geben, bevor dieser zur Erörterung und Annahme an den Rat und das Europäische Parlament weitergeleitet wird.

europa.eu

When the Commission starts working on a new policy initiative or revises existing legislation, it usually opens a public consultation.

Individuals, businesses and other organisations with an interest in or expert knowledge on a given topic can help shape the Commission's draft proposal before it goes to the Council and European Parliament for discussion and adoption.

europa.eu

7.1.2 S. 2 ).

Die Gesellschaft ist der Auffassung, dass eine gesonderte Erörterung der Berichte nicht notwendig ist, da der Aufsichtsrat ohnehin regelmäßig über Geschäftsvorgänge informiert wird.

2.

investor.softing.com

2 of the Code ).

The Company believes that a separate discussion of the reports is not necessary because the Supervisory Board is informed regularly of the business transactions.

2.

investor.softing.com

So scheint es besser, jemand zu sein, der dem Dharma folgt als einer Religion, wenn wir diese Welt für alle ohne Ausnahme friedlich und erfolgreich gestalten wollen.

Ich hoffe, diese kurze Erörterung der Worte Dharma und Religion hilft uns, sie in einem gewissen Umfang zu verstehen.

top

www.here-now4u.de

So, it seems better to be a Dharmic than Religious, if we want to make this world peaceful and prosperous to all without exception.

I hope, this brief discussion over the words Dharma and Religion based upon their own nature and style, may help us to understand them to some extend.

top

www.here-now4u.de

1-2 Seiten.

Referat/Hausarbeit Referate/Hausarbeiten dienen der schriftlichen Darstellung und Erörterung eines Problembereichs oder Themas und der Einübung der Fähigkeit des eigenständigen wissenschaftlichen Arbeitens.

Es soll gelernt werden, Fragen, Gedanken und Argumente in einer geordneten, systematischen Form schriftlich darzustellen.

www.uni-goettingen.de

1-2 pages.

Presentation/paper The purpose of a presentation/paper is to provide a written description and discussion of a problem or topic, and to practise the ability for independent scientific work.

The student needs to learn to present questions, thoughts and arguments in writing in an orderly, systematic form.

www.uni-goettingen.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Erörterung" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文