Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

гомеопатическая
storyteller
немецкий
немецкий
английский
английский
Er·zäh·ler(in) <-s, -> [ɛɐ̯ˈtsɛ:lɐ] СУЩ. м.(ж.)
1. Erzähler (jd, der erzählt):
Erzähler(in)
2. Erzähler:
Erzähler(in) (Schriftsteller)
Erzähler(in) (Schriftsteller)
Erzähler(in) (Romanperson)
Ich·er·zäh·ler(in) <-s, -; -, -nen-s, -; -, -nen>, Ich-Er·zäh·ler (in) СУЩ. м.(ж.) ЛИТ.
Icherzähler(in)(in)
английский
английский
немецкий
немецкий
Erzähler(in) м. (ж.) <-s, ->
Ich-Erzähler(in) м. (ж.)
Er-/Sie-Erzähler(in) м. (ж.)
Erzähler(in) м. (ж.) von Anekdoten <-s, ->
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Erzähler(in) м. (ж.) von Anekdoten <-s, ->
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Ich-Erzähler wünscht sich, er wäre niemals nach dem Rennen dem Trainer in die Stadt gefolgt, und kehrt enttäuscht zur Rennbahn zurück.
de.wikipedia.org
Der Erzähler habe in seiner Jugend die drei Kreuzhüttenbuben als alte verwilderte Junggesellen noch erlebt.
de.wikipedia.org
Der Komponist trat dabei selbst als Erzähler auf.
de.wikipedia.org
Seit 1946 arbeitete er als freiberuflicher Erzähler und Filmautor.
de.wikipedia.org
Im Zentrum dieses relativ langen Abschnitts steht die 15-jährige Tochter des Erzählers.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ausdrucksvoll sind jedoch nicht nur die Comics sondern auch die Sprechstimme des Erzählers wie übrigens auch alle anderen Sprechstimmen, die wir im späteren Verlauf noch genießen können.
[...]
www.adventure-archiv.com
[...]
Full of expression are however not only the comics but also the voice of the storyteller, by the way also all other voices, which we can enjoy in the later process.
[...]
[...]
Nacer Khemir (Bab'Aziz) ist als Erzähler unterwegs und hält die Tradition am Leben. trigon-film dvd-edition 224 Sprache OV Französisch Untertitel deutsch, français Dauer 81 Min. Bildformat 16/9 PAL, Farbe Ton DD 2.0 FSK 14+ Ländercode Alle Regionen
www.trigon-film.org
[...]
Nacer Khemir (Bab'Aziz) is en route as a storyteller keeping the tradition alive. trigon-film dvd-edition 224 Language OV french Subtitles deutsch, français Length 81 min. Screen 16/9 PAL, color Sound DD 2.0 FSK 14+ Region code All regions
[...]
Er ist ein scharfer Beobachter und vorsichtiger Erzähler, dessen Themen sich, wie er selbst sagt, auf die Begriffe „ Baum – Haus – Straße – Papa – Mama – Mann – Frau “ herunterbrechen lassen. Und gerade das macht die Nähe aus, die der Besucher bei jedem seiner Konzerte erfahren kann.
www.mcg.at
[...]
He is an astute observer and careful storyteller whose themes, as stated by himself, can easily be broken down to ' tree - house - street - daddy - mum - man - woman '; and this is exactly what creates the closeness that the audiences experience in each of his concerts.
[...]
Diese Gegenüberstellung macht ihn zu einem großartigen Erzähler visueller Geschichten.
[...]
www.seltmannundsoehne.de
[...]
This juxtaposition is what makes him such a great visual storyteller.
[...]
[...]
Beim Erzählen wirken ihre Erfahrungen fern und gleichzeitig doch präsent, sowohl auf den Zuschauer wie auf die Erzählerinnen selbst."
www.artfilm.ch
[...]
As they tell their stories, their experiences seem remote and yet intensely present at the same time: both to the viewer and, it seems, to the storytellers themselves."