немецко » английский

Переводы „Eucken“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

A

Vortrag “Konstituierende Grundsätze der Walter Eucken's Wirtschaftsordnung als Grundlage für ein System von Wirtschaftstransformationen in Belarus”, Dr. Siarhiej Lukin, F&A

www.kas.de

modern view from Germany ” by Prof. Piotr Pysz, Doctor of Economics, followed by questions and answers

Lecture “Constitutive principles of Walter Eucken's economic order as a foundation for system economic transformation in Belarus” by Siarhiej Lukin, Doctor of Economics, followed by questions and answers

www.kas.de

Eine solche Auseinandersetzung ist jedoch für eine nachhaltige, gesellschaftlich akzeptierte Neuorientierung der Sozialen Marktwirtschaft unerläßlich.

Diesem Mangel einer grundlegenden ordnungsökonomischen Debatte ist das Walter Eucken Institut mit dem 1. Freiburger Symposium zur Ordnungsökonomik entgegengetreten, das im September 2003 stattgefunden hat.

Der Band dokumentiert die Referate dieses Symposiums.

www.mohr.de

A fundamental conceptional analysis of this subject has however not been done up to the present.

The Walter Eucken Institute decided to counter this by organizing the 1st Freiburg Symposium on Constitutional Economics, which took place in September 2003.

This volume documents the seminar papers which were held during this symposium.

www.mohr.de

Herausgegeben vom Walter Eucken Institut

Die vom Walter Eucken Instituts Freiburg herausgegebene Schriftenreihe "Untersuchungen zur Ordnungstheorie und Ordnungspolitik" (UOrd) wurde 1962 unter dem bis 1997 verwendeten Reihentitel "Wirtschaftswissenschaftliche und wirtschaftsrechtliche Untersuchungen" begründet.

www.mohr.de

Edited by the Walter Eucken Institut

The "Untersuchungen zur Ordnungstheorie und Ordnungspolitik" (UOrd) series, edited by the Walter Eucken Institute in Freiburg, was founded as "Wirtschaftswissenschaftliche und wirtschaftsrechtliche Untersuchungen" in 1962, a title which was used until 1997.

www.mohr.de

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

modern view from Germany ” by Prof. Piotr Pysz, Doctor of Economics, followed by questions and answers

Lecture “Constitutive principles of Walter Eucken's economic order as a foundation for system economic transformation in Belarus” by Siarhiej Lukin, Doctor of Economics, followed by questions and answers

www.kas.de

A

Vortrag “Konstituierende Grundsätze der Walter Eucken's Wirtschaftsordnung als Grundlage für ein System von Wirtschaftstransformationen in Belarus”, Dr. Siarhiej Lukin, F&A

www.kas.de

A fundamental conceptional analysis of this subject has however not been done up to the present.

The Walter Eucken Institute decided to counter this by organizing the 1st Freiburg Symposium on Constitutional Economics, which took place in September 2003.

This volume documents the seminar papers which were held during this symposium.

www.mohr.de

Eine solche Auseinandersetzung ist jedoch für eine nachhaltige, gesellschaftlich akzeptierte Neuorientierung der Sozialen Marktwirtschaft unerläßlich.

Diesem Mangel einer grundlegenden ordnungsökonomischen Debatte ist das Walter Eucken Institut mit dem 1. Freiburger Symposium zur Ordnungsökonomik entgegengetreten, das im September 2003 stattgefunden hat.

Der Band dokumentiert die Referate dieses Symposiums.

www.mohr.de

Edited by the Walter Eucken Institut

The "Untersuchungen zur Ordnungstheorie und Ordnungspolitik" (UOrd) series, edited by the Walter Eucken Institute in Freiburg, was founded as "Wirtschaftswissenschaftliche und wirtschaftsrechtliche Untersuchungen" in 1962, a title which was used until 1997.

www.mohr.de

Herausgegeben vom Walter Eucken Institut

Die vom Walter Eucken Instituts Freiburg herausgegebene Schriftenreihe "Untersuchungen zur Ordnungstheorie und Ordnungspolitik" (UOrd) wurde 1962 unter dem bis 1997 verwendeten Reihentitel "Wirtschaftswissenschaftliche und wirtschaftsrechtliche Untersuchungen" begründet.

www.mohr.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文