немецко » английский

Переводы „Folklore“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Fol·klo·re <-> [fɔlkˈlo:rə] СУЩ. ж. kein мн.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die Faszination am konstruktivistischen Potenzial, dem algorithmisch perfektionierten „ Also “ digitaler Technologien hält dem Unbehagen an ihren, längst aktiv, realitätsbildenden Effekten die Waage.

Auch deshalb ist es mehr als nur subkulturelle Folklore, wenn Berresheim am Moment des Kooperativen festhält, seine durch das DiY-Prinzip des Punk geformte künstlerische Praxis für Gruppendynamik, Improvisation und Selbstorganisation offenhält.

Tim Berresheim (Jg. 1975) lebt und arbeitet in Aachen.

www.kunstverein-duesseldorf.de

The fascination in the constructivist potential, the algorithmically perfected “ as-if ” of digital technologies balances out the unease about its long active reality-forming effects.

It is therefore also more than subcultural folklore when Berresheim holds firm to the cooperative moment, leaving the door of his artistic practice shaped by Punk’s DIY principle open for group dynamics, improvisation and self-organisation.

Tim Berresheim (born 1975) lives and works in Aachen.

www.kunstverein-duesseldorf.de

Die Arbeit von Jimmie Durham beinhaltet immer eine deutliche Kritik.

Er wendet sich gegen die kapitalistische Konsumgesellschaft, gegen die arrogante, westliche Kunstauffassung, die den Rest der Kunstwelt als „Folklore“ abwertet – und gegen jegliche Form von Rassismus.

art-report.com

The work of Jimmie Durham always includes a substantial critique.

He opposes the capitalist consumer society, against the arrogant, western art, the rest of the art world as "folklore" devalues - and against all forms of racism.

art-report.com

Die Ausstellung birgt in sich eine thematische Botschaft - sie offenbart die ununterbrochene Weiterentwicklung der Bernsteinbearbeitungsfertig... die von heute bis ins 4. Jahrtausend v. Chr. zurückverfolgt werden kann.

Die Exponate erzählen eine lange und spannende Geschichte über die Baltischen Küste als einer Kreuzung des Bernsteinweges und die in diesem Wege verwickelten Kulturen, über die Rolle des Bernsteins in der Mythologie und Folklore sowie in der lettischen Tracht und angewandten Kunst.

Die Ausstellung wird im Rahmen der thematischen Serie „Bernsteinader“ von „Riga 2014“ veranstaltet.

www.meetriga.com

The show is a narrative following the constant development of amber processing techniques from the fourth century B.C. until the 21st century.

The objects tell a story of the Baltic coast as an amber crossroads: they tell about the Amber Way and its cultures, amber in mythology and folklore, and about amber’s place in Latvian traditional folk-wear and craftsmanship.

The exhibition is a part of the Amber Vein series under Riga 2014.

www.meetriga.com

Auf der einen Ebene entfaltet sich die Konversation zwischen Wagner und Kojote, seinem Anti-Zwilling, der das Abwesende ausspricht und den Äußerungen Wagners entgegenhält.

Auf der anderen begleiten und kommentieren die filigranen Zeichnungen der Künstlerin – der mexikanischen Folklore nahestehende Fantasiefiguren und -gebilde, die sie eigens für dieses Notizbuch angefertigt hat – Wagners Text.

Mariana Castillo Deball (*1975) ist Künstlerin und lebt in Berlin und Amsterdam.

www.hatjecantz.de

On one level, the conversation unfolds between Wagner and his anti-twin Coyote, who expresses what is absent while also countering Wagner ’s statements.

On the other, the artist’s filigree drawings—of fantasy figures and objects, closely related to Mexican folklore, and especially produced for this notebook—accompany and comment on Wagner’s text.

Mariana Castillo Deball (*1975) is an artist living in Berlin and Amsterdam.

www.hatjecantz.de

Turnov ( 6km ) – Renaissance Schloss Hrubý Rohozec, ursprünglich gotische Maria Kirche, Barockkirche St. Franz von Assisi, Museum mit einer einzigartigen Sammlung von Edelsteine, neu renoviertes Stadtplatz mit dem Rathaus.

Dolánky (3km) – Dlask Bauernhof (3km), ein perfekt erhaltenes Komplex von ladwirtschaftlichen Gebäuden aus der Wende des 18. und 19. Jahrhunderts mit einer Ausstellung von Folklore und landwirtschaftlichen Exponate

www.hotelskala.cz

Pastille of Assisi, unique exhibition of gemstones, newly renovated square with the Town Hall

Dolánky (3km) – Dlask farmhouse, a perfectly preserved complex of farm buildings from the turn of 18th and 19th century with exposition of folklore and agricultural exhibits

www.hotelskala.cz

Als Professor für ( physische ) Anthropologie an den Universitäten von La Plata und von Buenos Aires war er maßgeblich an der Institutionalisierung dieser Disziplin beteiligt.

Auf seinen Forschungsreisen, aber vor allem in den urbanen Zentren Argentiniens, beschäftigte er sich mit Fragen zur Mythologie, Ethnologie und Linguistik der Indigenen, sowie mit der Folklore, insbesondere der „ Gaucho-Kultur “ des La-Plata Gebietes.

Nach seiner Pensionierung 1930 kehrte er nach Deutschland zurück, wo er 1938 in Berlin verstarb.

www.iai.spk-berlin.de

As professor for ( physical ) anthropology at the University of La Plata and the University of Buenos Aires, he played a major role in this discipline ’ s establishment at the institutional level.

On his research trips, and above all in Argentina ’ s urban centers, he investigated the mythology, ethnology and linguistics of the indigenous peoples as well as their folklore, in particular the “ gaucho culture ” of the La Plata area.

After retiring in 1930 he returned to Germany, where he died in 1938.

www.iai.spk-berlin.de

Die Volkstanz-Compagnie “ DANZAMERICA ” aus Montevideo zählt zu den besten Ensembles des Landes.

Uruguay, das zum ersten Mal an den RFI vertreten ist, erinnert uns sicher etwas an die herrliche Folklore seines Nachbarlandes Argentinien.

Montenegro

www.rfi.ch

The popular dance Company “ DANZAMERICA ” from Montevideo belongs to the best ensembles of the country.

Presented for the first time in the RFI, Uruguay will probably remind us of the beautiful folklore of Argentina, their neighbor.

Montenegro

www.rfi.ch

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"Folklore" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文