немецко » английский

Переводы „Fotografia“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Third place was also awarded to two winners, Wim de Schamphelaere ( Netherlands ) and David Rojas ( Spain ).

De Schamphelaere also gained an honorary mention from Fotografia.

www.fotoquartier.at

Wim de Schamphelaere ( Niederlande ) und David Rojas ( Spanien ).

De Schamphelaere gewann ebenso eine lobenden Erwähnung im polnischen Magazin.

www.fotoquartier.at

Luca Cappellaro was born in Rome in 1966.

He attended Istituto Superiore di Fotografia in Rome in 1993 where he specialized in photojournalism and fine art black and white photography.

In 1995 he became a professional photographer engaged in social issues.

www.wpja.com

Luca Cappellaro wurde in Rom im Jahre 1966 geboren.

Er besuchte Istituto Superiore di Fotografia 1993 in Rom, wo er im Fotojournalismus und Kunst Schwarz-Weiß-Fotografie spezialisiert.

1995 wurde er ein professioneller Fotograf in sozialen Fragen beschäftigt.

www.wpja.com

PETER ELFERT :

You have recently taken photographs in Venice for your exhibitions at the Fondazione Bevilacqua La Masa in Venice and at the Fondazione Fotografia in Modena.

www.polzer.net

PETER ELFERT :

In Venedig haben Sie vor Kurzem für Ihre Ausstellungen in der Fondazione Bevilacqua La Masa in Venedig und der Fondazione Fotografia in Modena fotografiert – wie kam es dazu?

www.polzer.net

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Luca Cappellaro wurde in Rom im Jahre 1966 geboren.

Er besuchte Istituto Superiore di Fotografia 1993 in Rom, wo er im Fotojournalismus und Kunst Schwarz-Weiß-Fotografie spezialisiert.

1995 wurde er ein professioneller Fotograf in sozialen Fragen beschäftigt.

www.wpja.com

Luca Cappellaro was born in Rome in 1966.

He attended Istituto Superiore di Fotografia in Rome in 1993 where he specialized in photojournalism and fine art black and white photography.

In 1995 he became a professional photographer engaged in social issues.

www.wpja.com

PETER ELFERT :

In Venedig haben Sie vor Kurzem für Ihre Ausstellungen in der Fondazione Bevilacqua La Masa in Venedig und der Fondazione Fotografia in Modena fotografiert – wie kam es dazu?

www.polzer.net

PETER ELFERT :

You have recently taken photographs in Venice for your exhibitions at the Fondazione Bevilacqua La Masa in Venice and at the Fondazione Fotografia in Modena.

www.polzer.net

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文