Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

воспламеняться
ghost train
немецкий
немецкий
английский
английский
Geis·ter·bahn <-, -en> СУЩ. ж.
Geisterbahn
английский
английский
немецкий
немецкий
Geisterbahn ж. <-, -en>
Geisterbahn ж.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Geisterbahn ist nicht nur von historischem Wert, sie beherbergt eine Kuriosität: eine Kaugummiwand, die von Freizeitpark-Fans aus Protest angelegt wurde und noch heute besteht.
de.wikipedia.org
An vier Stellen verlassen die Wagen kurzzeitig die Geisterbahn, um anschließend jeweils wieder hineinzufahren.
de.wikipedia.org
Man kann grob zwischen Geisterbahnen und anderen Themenfahrten unterscheiden.
de.wikipedia.org
Die Beliebtheit von Geisterbahnen gründet auch auf ihrem Design und Zweck, ihre Besucher und Fahrgäste zu erschrecken.
de.wikipedia.org
Als Geisterbahn werden Gruselattraktionen bezeichnet, die elektrisch betrieben sind, mit sogenannten Chaisen oder Gondeln befahren werden und einen fest vorgegebenen Schienenverlauf aufweisen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Im Museum gibt es sogar eine Geisterbahn, einen Simulator der virtuellen Realität und eine Präsentation der Geschichte Spaniens über 27 verschiedene Bildschirme.
[...]
www.novotel.com
[...]
There ’ s even a ghost train, a virtual reality simulator and the history of Spain told with 27 projectors.
[...]
[...]
1926 folgte das erste "Autodrom" und 1933 die erste "Geisterbahn". 1928 wurde die heute noch fahrende "Liliputbahn", eine verkleinerte Form der großen Dampflokomotiven, in den Prater gebracht.
www.wien-vienna.at
[...]
This was followed by the first “motor-racing circuit” in 1926 and the first “ghost train” in 1933. 1928 saw the acquisition of the still functioning “mini railway” (Liliputbahn), a minimised version of the big steam locomotive.
[...]
1926 folgte das erste " Autodrom " und 1933 die erste " Geisterbahn ". 1928 wurde die heute noch fahrende " Liliputbahn ", eine verkleinerte Form der großen Dampflokomotiven, in den Prater gebracht.
www.wien-vienna.at
[...]
This was followed by the first “ motor-racing circuit ” in 1926 and the first “ ghost train ” in 1933. 1928 saw the acquisition of the still functioning “ mini railway ” ( Liliputbahn ), a minimised version of the big steam locomotive.
[...]
Dann nichts wie rein in Achterbahn, Riesenrad und Geisterbahn.
www.freimarkt.de
[...]
Then let's get into a roller coaster, ferries wheel or ghost train.
[...]
Zu den beliebtesten Attraktionen gehören sicherlich die Fahrgeschäfte wie Geisterbahn, Achterbahn und Autoscooter.
[...]
www.high-class-escortes.eu
[...]
Certainly to the most popular rides belong the ghost train, roller coaster and bumper cars.
[...]