Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

соленье
characteristic
немецкий
немецкий
английский
английский
Merk·mal <-s, -e> [ˈmɛrkma:l] СУЩ. ср.
Merkmal
Merkmal
ein dominantes Merkmal
английский
английский
немецкий
немецкий
Merkmal ср. <-s, -e>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Dominant im Zentrum steht der nicht datierbare Taufstein mit Kugelschale.
de.wikipedia.org
Sie sind entweder naturraumtypische natürliche Kleinbiotope von besonderer Ausgefallenheit und Schönheit oder markante und dominante Einzelelemente mit einer herausragenden landschaftsbelebenden Wirkung.
de.wikipedia.org
Die Konradiner gingen aus der Fehde als Sieger hervor und übernahmen die dominante Rolle am Königshof, während die Königsnähe der Liudolfinger verloren ging.
de.wikipedia.org
Die bis heute dominante, umweltbasierte Wachstumskritik betont die Endlichkeit des Planeten und seine Begrenztheit, natürliche Ressourcen bereitzustellen und menschliche Emissionen zu verarbeiten.
de.wikipedia.org
Männchen sind grünlich-golden gefärbt mit einer dunkleren, bei dominanten Männchen schwärzlichen Bauchseite.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Diese Verordnung legt Bedingungen für das Inverkehrbringen von Bauprodukten oder ihre Bereitstellung auf dem Markt durch die Aufstellung von harmonisierten Regeln über die Angabe der Leistung von Bauprodukten in Bezug auf ihre Wesentlichen Merkmale sowie über die Verwendung der CE-Kennzeichnung für diese Produkte fest.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
This Regulation lays down conditions for the placing or making available on the market of construction products by establishing harmonised rules on how to express the performance of construction products in relation to their essential characteristics and on the use of CE marking on those products.
[...]
[...]
g) wenn eine Europäische Technische Bewertung für das Produkt erstellt wurde, die Leistung nach Stufen oder Klassen oder in einer Beschreibung des Bauprodukts in Bezug auf alle Wesentlichen Merkmale, die in der entsprechenden Europäischen Technischen Bewertung enthalten sind.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
(g) when a European Technical Assessment has been issued for that product, the performance, by levels or classes, or in a description, of the construction product in relation to all essential characteristics contained in the corresponding European Technical Assessment.
[...]
[...]
Aus ethnologischer Sicht interessieren wir in uns insbesondere für die Relevanz von Verwandtschaft in allen Lebensbereichen, lokale Formen der sozialen und politischen Organisation, die Varianten des alltäglichen, gelebten Islam, die Rolle von „ethnischen“ Merkmalen für das politische Gemeinwesen sowie die unterschiedlichen nomadischen und landwirtschaftlichen Wirtschaftspraktiken.
[...]
www.uni-tuebingen.de
[...]
From an anthropological perspective, we are interested in the relevance of kinship in all areas of life, local forms of social and political organizations, the variations of Islam practiced in daily life, the role of “ethnic” characteristics for local political communities, as well as the different nomadic and agricultural economic practices.
[...]
[...]
Ich denke, ein wichtiges Merkmal des modernen Haiku ist, dass es uns erlaubt (oder erlauben sollte), die Welt auf andere Weise, mit neuen Augen zu sehen.
[...]
www.haiku-heute.de
[...]
I believe that this is one of the important characteristics of modern haiku, that it allows us (or should allow us) to see the world in new ways, with fresh lens.
[...]
[...]
d) soweit zutreffend die Leistung des Bauprodukts nach Stufen oder Klassen oder in einer Beschreibung in Bezug auf seine Wesentlichen Merkmale, die gemäß Artikel 3 Absatz 3 bestimmt wurden;
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
(d) where applicable, the performance of the construction product, by levels or classes, or in a description, in relation to its essential characteristics determined in accordance with Article 3(3);
[...]