Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

предназначенным
measuring
немецкий
немецкий
английский
английский
Mes·sung <-, -en> СУЩ. ж.
1. Messung (das Messen):
Messung
measuring no мн.
Messung
measurement no мн.
2. Messung (Messwert):
Messung
Messung
pH-Mes·sung [peˈha:-] СУЩ. ж. ХИМ.
pH-Messung
английский
английский
немецкий
немецкий
Messung ж. <-, -en>
немецкий
немецкий
английский
английский
Messung СУЩ. ж. КОНТРОЛ.
Messung
Performance-Messung СУЩ. ж. ФИНАНС.
Performance-Messung
Performance-Messung
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
Messung
Messung
Messung
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Eine 3–4 ist beweglicher, man kann durch die vier Linebacker leichter einen Blitz (Angriff auf den gegnerischen Quarterback) durchführen und/oder die Passempfänger decken.
de.wikipedia.org
Besonders verdienstvollen Kollaborateuren wird die Ehre zuteil, ebenfalls diese Konversion durchführen zu dürfen.
de.wikipedia.org
Zur Bestätigung seiner Macht ließ er jedoch 1893 und 1897 auch Scheinwahlen durchführen und ihm genehme Reformen der Verfassung durchsetzen.
de.wikipedia.org
Diese moderne Form des Schöffenamtes wurde aber seit ihrer Einführung auch teilweise wieder zurückgenommen, da sich Gerichtsverfahren mit „Profis“ rationeller durchführen lassen.
de.wikipedia.org
Auch private Akteure wie Detektive oder Sicherheitsabteilungen großer Konzerne können Observationen durchführen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Das Forschungsprojekt befasst sich mit der Definition und Kategorisierung von Qualitätsaspekten sowie deren Messung für die praktische Anwendung.
[...]
www.foodcase.ethz.ch
[...]
The research project deals with the definition and categorization of quality aspects and their measurement for the practical application.
[...]
[...]
In welchem Maße politische Kommunikation wirkt, ob und wie nachgesteuert werden muss, lässt sich durch qualitative und quantitative Messung erfassen.
[...]
www.giz.de
[...]
To what extent political communication delivers results, whether any fine tuning is required, and if so what it should involve, can be determined through qualitative and quantitative measurement.
[...]
[...]
Wenn sie dann die vorher gemachten Berechnungen, die sie unglaublich schnell ausführt, mit den erzielten Ergebnissen vergleicht, sieht man ihre aufrichtige, nicht gespielte Freude, weil die Abweichungen tief unter dem Erlaubten liegen, was die Genauigkeit der Messung beweist."
www.ptb.de
[...]
When she then compares the calculations made before with incredible quickness with the results obtained, you see her sincere, and not a feigned, joy, because the deviations lie far below what is permitted, which proves the accuracy of the measurement.”
[...]
Der Konverter liest die SBR-Datei und extrahiert alle gespeicherten Informationen einschließlich der Integration Ergebnisse ( abhängig von den Optionen im Konfigurationsfenster von Messungen in SIMPACK ausgewählt ) und der Geometrie von Körpern.
[...]
www.itm.uni-stuttgart.de
[...]
The executable converter file reads the SBR file and extracts all stored information including integration results ( depending on the options selected in configuration window of measurements in SIMPACK ) and geometry of bodies.
[...]
[...]
Da direkte Messungen erst seit 3.5 Dekaden verfügbar sind, Klimasimulationen aber wesentliche längere Zeitreihen benötigen, sind Rekonstruktionen der solaren Bestrahlungsstärke in der Vergangenheit von entscheidender Bedeutung für das Verständnis des Einflusses der Sonne auf das Klima und der Ursachen des heutigen globalen Wandels.
[...]
www.mps.mpg.de
[...]
As direct measurements are only available for 3.5 decades, and climate simulations require significantly longer time series, reconstructions of solar irradiance into the past are crucial for understanding of solar influence on climate and causes of the recent global change.
[...]