Er arbeitet im Überschneidungsbereich zwischen Geographie, Soziologie, Philosophie, Geschichte, Literatur- und Religionswissenschaft.
Seit Mitte der achtziger Jahre hat er sich für jeweils längere Zeiträume in Algerien, Angola, der Ostkaribik (St. Lucia, Martinique, Barbados) und Brasilien aufgehalten.
1997 wanderte er endgültig nach Brasilien aus, wo er am Geographischen Institut der Bundesuniversität von Paraná (UFPR) in Curitiba tätig ist.
www.zis.uni-mainz.deHis work is on the overlapping areas of geography, sociology, philosophy, history, literature and religion sciences.
Since the mid-eighties he spent lengthy periods in Algeria, Angola, the East Caribbean (St. Lucia, Martinique, Barbados) and Brazil.
In 1997, he emigrated to Brazil where, until recently, he was working at the geographical institute of the federal university of Paraná (UFPR) in Curitiba.
www.zis.uni-mainz.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.