англо » немецкий

Переводы „Oxfam“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Im März 2012 wurde mit TUI Deutschland GmbH eine Kooperationsvereinbarung über Frauenförderung in der Tourismusbranche Tunesiens unterzeichnet.

Im Oktober 2011 wurde gemeinsam mit Oxfam-Québec in Jordanien für mehr als 40 potenzielle Partner ein Workshop zum Thema gendersensible Wertschöpfungsketten durchgeführt.

Zahlreiche Teilnehmende bewarben sich im Anschluss mit Projektvorschlägen, aus denen von einer Jury pro Land zwei ausgewählt wurden.

www.giz.de

In March 2012, a cooperation agreement on promoting women in Tunisia ’ s tourist industry was signed with TUI Deutschland GmbH.

In October 2011, in collaboration with Oxfam-Québec, a workshop was held in Jordan for more than 40 potential partners on the subject of gender-sensitive value creation chains.

After the workshop, many participants submitted project proposals, from which two per country were selected by a jury.

www.giz.de

Im September-Ranking erzielte Nestlé einen Wert von 61 %, ein Anstieg im Vergleich zu den 54 % im Februar 2013, und wurde in vier der sieben Dimensionen als “ fair ” eingestuft.

Beim Thema Land begrüßte Oxfam Nestlés überarbeitete Richtlinien zur Beschaffung von Rohstoffen.

Diese Maßnahmen machen Nestlé zum ersten Unternehmen, der im Index gelisteten Lebensmittelhersteller, das sicherstellt, dass Zulieferer von der gesamten Gemeinschaft genehmigt werden, bevor Handelsgeschäften über die Nutzung von Landstrichen durch selbige zugestimmt wird.

www.nestle.de

Nestlé ’s sourcing guidelines ( pdf, 400Kb )

On the issue of land, Oxfam said it welcomed Nestlé’s revised sourcing guidelines.

The rules make Nestlé the first of the food firms in its index to ensure suppliers get the consent of communities before agreeing land deals for the sourcing of sugar, soy, palm oil and other commodities.

www.nestle.de

Im Jahr 2003 gründete er zusammen mit Chris InsightShare.

Seither hat er in über 20 Ländern an Projekten gearbeitet, die Programme zum Kapazitätsaufbau für Projektmitarbeiter von Practical Action, Oxfam, IIED und UNDP beinhalten.

Kürzlich hat er als Mitbegründer von „Conversations with the Earth“ an partizipativen Videoprojekten zu biokultureller Vielfalt mit indigenen Hütern gearbeitet.

interaktive-medien.animationsinstitut.de

In 2003, he co-founded InsightShare with Chris.

Since then, he has been working in projects in over 20 countries, including capacity building programmes for project staff at Practical Action, Oxfam, IIED and UNDP.

Lately, he has been working on bio-cultural diversity PV projects with indigenous custodians, as a co-founder of Conversations with the Earth.

interaktive-medien.animationsinstitut.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文