1997 geht es allerdings ein zweites Mal in die Weltmetropole, wo sie unter anderem mit einer Größe des Musikbusiness, nämlich Alain Moulder ( Smashing Pumpkins, Nine Inch Nails ) zusammenarbeiten durften.
Der erwünschte Erfolg der Platte „Superstardom“(Mercury / PolyGram) blieb aus, die Verkaufszahlen blieben klein, der Frust der Musiker hingegen wuchs stetig an.
www.musicaustria.atIn 1997, they travelled a second time to the major city, where they received the chance to collaborate with an icon of the music business, namely Alan Moulder ( Smashing Pumpkins, Nine Inch Nails ).
Yet the desired results of the released "Superstardom" (Mercury / PolyGram) failed to appear, sales numbers remained small, but the frustration of the musicians grew steadily.
www.musicaustria.atЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.