англо » немецкий

Переводы „Zellenlehre“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Zellenlehre ж.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

So fanden z.B. E.

SCHNEPF und G. DEICHGRÄBER ( Zellenlehre, Universität Heidelberg ), daß die Schleime in den Epidermiszellen der Samen von Ruellia ( Acanthaceae ) aus langen Fibrillen und einer amorphen Matrix bestehen.

Da diese Fibrillen durch Calcofluor white und Anilinblau fluorchromierbar sind, lag der Schluß nahe, daß sie beta 1 > 4 und / oder beta 1 > 3 Glucane (Cellulose und / oder Kallose) enthalten.

www.biologie.uni-hamburg.de

E.

SCHNEPF and G. DEICHGRÄBER ( Cytology, Universität Heidelberg ), for example, discovered that the mucilage in the epidermal cells of the seeds of Ruellia ( Acanthaceae ) consist of long fibrils and an amorphous matrix.

Since these fibrils can be stained with calcofluor white and aniline blue was it naturally assumed that they contain beta 1 > 4 and / or beta 1 > 3 glucans (cellulose and / or callose) .

www.biologie.uni-hamburg.de

Man wird möglicherweise in der 10. Klasse schon erste elektrochemische Erscheinungen berühren und einzelne Setzungen vornehmen, etwa den Begriff » Ion « oder erste Formeln wie » H2O «.

Die komplexe Erarbeitung des Begriffes » Element « wird aber erst danach stattfinden, zugleich mit dem Atombegriff, der Radioaktivität in der Physik, der Zellenlehre in der Biologie, kurz: wenn die Frage nach der jeweils kleinsten sinnvollen Einheit auftaucht.

Dadurch können sich die Schüler allen sich daraus ergebenden Abkürzungen ( wie den chemischen Formelschreibweisen ) und Hypothesen ( wie dem Atomaufbau ) mit selbstständigerem Verständnis und damit freier gegenüberstellen.

www.erziehungskunst.de

We might touch on the first electrochemical experiments in class 10 and begin to discuss individual terms such as “ ion ” or introduce the first formulas such as “ H2O ”.

But the complex discussion of the “ element ” will only take place thereafter together with the concept of the atom, radioactivity in physics and cytology in biology; in short, when the question about the smallest meaningful unit crops up.

As a result the pupils can approach all the resulting abbreviations ( such as the way to write chemical formulas ) and hypotheses ( such as the structure of the atom ) with a more independent and thus freer understanding.

www.erziehungskunst.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "Zellenlehre" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文