немецко » английский

Переводы „Animal Cell“ в словаре немецко » английский (Перейти к англо » немецкий)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die DSMZ akzeptiert nur Zelllinien der Risikogruppen 1 oder 2 bzw. S1, S2 bei gentechnisch veränderten Organismen ( s. Gentechnikgesetz ).

Das Hinterlegungsformular Accession Form for Safe Deposit Human and Animal Cell lines 12 / 2011 sollte uns zur Prüfung vor Versand der Ampullen zugeschickt werden .

www.dsmz.de

).

• DSMZ Accession Form for Safe Deposit Human and Animal Cell Lines 12 / 2011 should be completed prior to consignment . Each cell line will receive an internal DSMZ accession number .

www.dsmz.de

"

In der kommenden Woche erwartet uns das 23 . Treffen der European Society for Animal Cell Technology ( ESACT ) in Lille , wo neben den neuesten Entwicklungen der Bioprozesstechnik auch Fokusthemen wie Stammzellen und rekombinante Proteine diskutiert werden .

Wir freuen uns, bei uns am Stand (Standnummer F3) zu begrüßen und Ihnen bei einer Tasse besten Kaffees unsere Bioprozesslösungen für die Zellkultur vorzustellen!

www.dasgip.de

"

The 23rd meeting of the European Society for Animal Cell Technology ( ESACT ) in Lille lies ahead of us discussing high-performing bioprocesses as well as recent advances in hot topics such as stem cells and recombinant protein research .

We look forward to welcome you at our booth (F3) and invite you to the best coffee!

www.dasgip.de

[ Zum Warenkorb hinzufügen ]

Entwicklung von Anti-CD30-Radioimmunkonstru... zur Behandlung des Hodgkin-Lymphoms – Studien an Zellkulturen und Tieren Studies with cell lines and animal studies

www.schattauer.de

[ Add to basket ]

Development of anti-CD30 radioimmunoconstructs ( RICs ) for treatment of Hodgkin s lymphoma Studies with cell lines and animal studies

www.schattauer.de

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

).

• DSMZ Accession Form for Safe Deposit Human and Animal Cell Lines 12 / 2011 should be completed prior to consignment . Each cell line will receive an internal DSMZ accession number .

www.dsmz.de

Die DSMZ akzeptiert nur Zelllinien der Risikogruppen 1 oder 2 bzw. S1, S2 bei gentechnisch veränderten Organismen ( s. Gentechnikgesetz ).

Das Hinterlegungsformular Accession Form for Safe Deposit Human and Animal Cell lines 12 / 2011 sollte uns zur Prüfung vor Versand der Ampullen zugeschickt werden .

www.dsmz.de

"

The 23rd meeting of the European Society for Animal Cell Technology ( ESACT ) in Lille lies ahead of us discussing high-performing bioprocesses as well as recent advances in hot topics such as stem cells and recombinant protein research .

We look forward to welcome you at our booth (F3) and invite you to the best coffee!

www.dasgip.de

"

In der kommenden Woche erwartet uns das 23 . Treffen der European Society for Animal Cell Technology ( ESACT ) in Lille , wo neben den neuesten Entwicklungen der Bioprozesstechnik auch Fokusthemen wie Stammzellen und rekombinante Proteine diskutiert werden .

Wir freuen uns, bei uns am Stand (Standnummer F3) zu begrüßen und Ihnen bei einer Tasse besten Kaffees unsere Bioprozesslösungen für die Zellkultur vorzustellen!

www.dasgip.de

[ Add to basket ]

Development of anti-CD30 radioimmunoconstructs ( RICs ) for treatment of Hodgkin s lymphoma Studies with cell lines and animal studies

www.schattauer.de

[ Zum Warenkorb hinzufügen ]

Entwicklung von Anti-CD30-Radioimmunkonstru... zur Behandlung des Hodgkin-Lymphoms – Studien an Zellkulturen und Tieren Studies with cell lines and animal studies

www.schattauer.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文