Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

смягчаться
proven
немецкий
немецкий
английский
английский
be·wie·sen ПРИЛ. неизм. ЮРИД.
bewiesen
bewiesen
unwiderlegbar bewiesen
urkundlich bewiesen
I. be·wei·sen* неправ. ГЛ. перех.
1. beweisen (nachweisen):
[jdm] etw beweisen
to prove sth [to sb]
2. beweisen (erkennen lassen):
to display [or show] sth
3. beweisen МАТЕМ.:
II. be·wei·sen* неправ. ГЛ. возвр. гл. (sich zeigen)
sich вин. beweisen
английский
английский
немецкий
немецкий
etw beweisen [o. zeigen]
to attest to sth competence, fact
Präsens
ichbeweise
dubeweist
er/sie/esbeweist
wirbeweisen
ihrbeweist
siebeweisen
Präteritum
ichbewies
dubewiesest
er/sie/esbewies
wirbewiesen
ihrbewiest
siebewiesen
Perfekt
ichhabebewiesen
duhastbewiesen
er/sie/eshatbewiesen
wirhabenbewiesen
ihrhabtbewiesen
siehabenbewiesen
Plusquamperfekt
ichhattebewiesen
duhattestbewiesen
er/sie/eshattebewiesen
wirhattenbewiesen
ihrhattetbewiesen
siehattenbewiesen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Mit dieser Auszeichnung hatte er seine künstlerische Perfektion bewiesen.
de.wikipedia.org
Am Ende konnte seine Verstrickung in diese Angelegenheit nicht bewiesen werden und der Fall wurde geschlossen.
de.wikipedia.org
Weiterhin gibt es Behauptungen, dass der Damm die jährlichen durch Eisdämme ausgelösten Springfluten reduziere, was jedoch nicht bewiesen werden konnte.
de.wikipedia.org
Auf Basis psychologischer Forschung wurde bewiesen, dass die meisten Menschen eine intensive Antipathie gegenüber Risiken und Verlusten haben.
de.wikipedia.org
Keine dieser Thesen konnte bisher (Stand 2017) durch Forschungsergebnisse gestützt oder gar bewiesen werden.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Wir beweisen, dass in einem gut ausgestatteten und transparenten Umfeld Unternehmen Partnerschaften mit Regierungen, Nichtregierungsorganisationen und Gebern bilden können, in dem Bemühen, die Ressourcen zu bündeln, um die wahrscheinlich größte Herausforderung des Jahrhunderts anzugehen:
[...]
www.giz.de
[...]
We are proving that in a well-facilitated and transparent environment, businesses can form action-orientated partnerships with government, NGOs and donors, in an effort to pool resources to tackle what is likely to be the greatest challenge of the century:
[...]
[...]
Wir werden unserem Auftraggeber beweisen, dass er wieder auf uns zählen kann“, erklärt Kathrin Nutt, GIZ-Projektmanagerin in der Demokratischen Republik Kongo.
[...]
www.giz.de
[...]
We will prove to our commissioning party that we can be relied on again,’ explained Kathrin Nutt, GIZ Project Manager in the Democratic Republic of Congo.
[...]
[...]
Überhaupt ist das ganze System bedienungs- und benutzerfreundlicher aufgebaut als die bekannte Welt der " Volkscomputer ", was wieder mal beweist: auch Millionen können irren.
www.arcsite.de
[...]
In general, the whole system is more operator- and user-friendly than the known world of the " popular " computer, what proves that even millions can be wrong.
[...]
"Insgesamt beweist unsere Untersuchung zwar, dass Messen und Ausstellungen erheblich dazu beitragen, zusätzliche Nachfrage und damit substanzielle gesamtwirtschaftliche Effekte (Umwegrentabilität) für eine Region zu erzeugen ", sagt Stoeck. "Das gilt aber besonders für Städte aus der, zweiten Reihe ', die keine Touristenmagneten sind.
www.rolandberger.de
[...]
"Overall, our study proves that trade fairs and exhibitions make a significant contribution to generating additional demand and thus substantial macroeconomic effects for a region, " says Stoeck, although this applies most to " second-tier " cities that are not tourist magnets.
[...]
Die Themen des Films sind die männlichen Psyche in Verbindung mit der Erzeugung eines filmischen Dokuments, das die Existenz der Filmemacherin widerspiegelt und damit beweist.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The film’s theme is the male mind in connection with the creation of a film document, which reflects the filmmaker’s existence, thereby proving it.
[...]