Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

отръскам
to get used to [something]
немецкий
немецкий
английский
английский
I. ein|ar·bei·ten ГЛ. возвр. гл.
sich вин. [in etw вин.] einarbeiten
to get used to [sth]
sich вин. [in etw вин.] einarbeiten
II. ein|ar·bei·ten ГЛ. перех.
1. einarbeiten (praktisch vertraut machen):
jdn [in etw вин.] einarbeiten
to train sb [for sth]
jdn [in etw вин.] einarbeiten
2. einarbeiten (einfügen):
etw [in etw вин.] einarbeiten
to add sth in[to sth]
eine Ergänzung/ein Zitat [in etw вин.] einarbeiten
3. einarbeiten австр. (nachholen, vorarbeiten):
etw einarbeiten Zeitverlust
to make up [for] sth
английский
английский
немецкий
немецкий
to work in sth (mix in, rub in)
to break in one's staff перенос.
sich вин. [in etw вин.] einarbeiten
to work sth into sth
etw in etw вин. einarbeiten
Präsens
icharbeitemichein
duarbeitestdichein
er/sie/esarbeitetsichein
wirarbeitenunsein
ihrarbeiteteuchein
siearbeitensichein
Präteritum
icharbeitetemichein
duarbeitetestdichein
er/sie/esarbeitetesichein
wirarbeitetenunsein
ihrarbeiteteteuchein
siearbeitetensichein
Perfekt
ichhabemicheingearbeitet
duhastdicheingearbeitet
er/sie/eshatsicheingearbeitet
wirhabenunseingearbeitet
ihrhabteucheingearbeitet
siehabensicheingearbeitet
Plusquamperfekt
ichhattemicheingearbeitet
duhattestdicheingearbeitet
er/sie/eshattesicheingearbeitet
wirhattenunseingearbeitet
ihrhatteteucheingearbeitet
siehattensicheingearbeitet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
sich вин. [in etw вин.] einarbeiten
to get used to [sth]
sich вин. [in etw вин.] einarbeiten
eine Ergänzung/ein Zitat [in etw вин.] einarbeiten
sich вин. [in etw вин.] einarbeiten
to work sth into sth
etw in etw вин. einarbeiten
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Dieses interdisziplinäre Grundlagenwissen befähigt die Absolventen, sich zügig in neue Fachgebiete des Ingenieurberufs einzuarbeiten, zwischen den verschiedenen ingenieurwissenschaftlichen Disziplinen zu vermitteln und mit einem sich rasch verändernden Arbeitsumfeld Schritt zu halten.
[...]
www.tuhh.de
[...]
This basic interdisciplinary expertise enables graduates to quickly familiarize themselves with new engineering specializations, understand the link between the different engineering disciplines as well as to keep pace with the fact that the job market is constantly changing.
[...]
[...]
Für einen bestimmten Kunden arbeiten immer die selben Patentübersetzer, die sich auf das Vokabular des Kunden schon eingearbeitet haben.
[...]
www.patenttranslation.at
[...]
The same patent translator, who has already familiarized himself with the vocabulary of the client, always works for a specific client.
[...]
[...]
Absolventen des Bachelorstudiengangs verfügen über ein fundiertes Problembewusstsein in Bezug auf die Komplexität sprachlicher Erscheinungen; sie sind in der Lage, sich selbständig in Fragestellungen der Anwendung einzuarbeiten und Recherchen zu Problemstellungen durchzuführen.
[...]
www.phil-fak.uni-duesseldorf.de
[...]
Graduates in linguistics are equipped with a profound solution-oriented approach to issues resulting from the complexities of linguistic phenomena. They are able to familiarize themselves autonomously with problematic issues and conduct research in order to address these issues.
[...]
[...]
Außerdem erfordert ein Studium in diesem Bereich ein grundlegendes Interesse und Verständnis für Geschichte, sowie die Fähigkeit, sich in neue Themengebiete einzuarbeiten und das Erlernte auch fächerübergreifend anzuwenden.
[...]
www.uni-rostock.de
[...]
In addition, studying in this field requires a substantial interest in and understanding of history and the ability to familiarize oneself with new topics and to apply acquired knowledge interdisciplinary.
[...]
[...]
Während der Semesterferien arbeiten Sie sich in Ihr Thema ein. Läuft das Semester wieder an, betreuen Sie Ihr Projekt dann in flexibler Teilzeit.
[...]
www.telekom.com
[...]
It might be that you familiarize yourself with your subject during the semester break and then work flexible part-time hours to look after your project once the new semester starts.
[...]