Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

изучаемые
geragt
немецкий
немецкий
английский
английский
ra·gen [ˈra:gn̩] ГЛ. неперех.
1. ragen (emporragen):
aus etw дат. ragen
to rise up out of sth
die Felsen ragten aus der Bergwand
the rocks towered [or rose] up out of the cliff-face
2. ragen (vorragen):
irgendwohin ragen
to stick [or jut] out somewhere
die Berge ragen 4000 Meter hoch
the mountains tower to a height of 4000 metres
английский
английский
немецкий
немецкий
to stick through sth
durch etw вин. ragen
to jut into the sky
in den Himmel ragen
to stick up into the sky
in den Himmel ragen
to stick up out of the ground/water
aus dem Boden/Wasser ragen
to project over sth
über etw вин. [hinaus]ragen
the mountains rise above the woods
die Berge ragen über den Wäldern empor
Präsens
ichrage
duragst
er/sie/esragt
wirragen
ihrragt
sieragen
Präteritum
ichragte
duragtest
er/sie/esragte
wirragten
ihrragtet
sieragten
Perfekt
ichhabegeragt
duhastgeragt
er/sie/eshatgeragt
wirhabengeragt
ihrhabtgeragt
siehabengeragt
Plusquamperfekt
ichhattegeragt
duhattestgeragt
er/sie/eshattegeragt
wirhattengeragt
ihrhattetgeragt
siehattengeragt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In einem großen Park führt eine breite Treppe zur südlichen Doppelturmfassade, deren Glockentürme fast 50 Meter hochragen.
de.wikipedia.org
Die Insel erstreckt sich über 173 km², ihre höchsten Erhebungen, die bis 640 m hochragen, sind Überreste vulkanischer Tätigkeit.
de.wikipedia.org