Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пупочная
to be economical [with something]
немецкий
немецкий
английский
английский
haus·hal·ten <haushaltet, haushaltete, hat gehaushaltet> ГЛ. неперех. неправ.
1. haushalten (sparsam wirtschaften):
[mit etw дат.] haushalten
2. haushalten (dosiert einsetzen):
mit etw дат. haushalten
Haus·halt <-[e]s, -e> СУЩ. м.
1. Haushalt (Hausgemeinschaft):
2. Haushalt (Haushaltsführung):
3. Haushalt МЕД., БИОЛ. (Kreislauf):
4. Haushalt ФИНАНС. (Etat):
английский
английский
немецкий
немецкий
Haushalt м. <-s, -e>
mit etw дат. haushalten
немецкий
немецкий
английский
английский
haushalten ГЛ. перех. БУХГ.
haushalten
haushalten
haushalten
Haushalt СУЩ. м. ГОСУД.
öffentlicher Haushalt СУЩ. м. ГОСУД.
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichhaushalte
duhaushältest
er/sie/eshaushält
wirhaushalten
ihrhaushaltet
siehaushalten
Präteritum
ichhaushaltete
duhaushaltetest
er/sie/eshaushaltete
wirhaushalteten
ihrhaushaltetet
siehaushalateten
Perfekt
ichhabegehaushaltet
duhastgehaushaltet
er/sie/eshatgehaushaltet
wirhabengehaushaltet
ihrhabtgehaushaltet
siehabengehaushaltet
Plusquamperfekt
ichhattegehaushaltet
duhattestgehaushaltet
er/sie/eshattegehaushaltet
wirhattengehaushaltet
ihrhattetgehaushaltet
siehattengehaushaltet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Im Jahr 2010 lebten dort 2165 Einwohner in 1084 Haushalten auf einer Fläche von 23,88 km².
de.wikipedia.org
Von den 40.584 Haushalten hatten 24,60 % Kinder und Jugendliche unter 18 Jahre, die bei ihnen lebten.
de.wikipedia.org
Davon wohnten 754 Personen in Sammelunterkünften, die anderen Einwohner lebten in 7916 Haushalten und 4670 Familien.
de.wikipedia.org
Zum Zensus des Jahres 2013 zählte der Ort 264 Einwohner in 108 Haushalten.
de.wikipedia.org
Von den 31.411 Haushalten hatten 38,60 % Kinder und Jugendliche unter 18 Jahre, die bei ihnen lebten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Diese positive Entwicklung bewirkte, dass der Grad der Eigenversorgung der ländlichen Haushalte sich um durchschnittlich 35 Prozent erhöht hat, das heißt, die ländlichen Familien haben mehr Nahrungsmittel für den Eigenverbrauch zur Verfügung.
[...]
www.giz.de
[...]
As a result of this positive development, the degree of self-sufficiency of rural households has increased by 35 per cent on average, which means that families living in rural areas have more food available for their own consumption.
[...]
[...]
Im Projekt werden Strategien entwickelt, um Sozialeinrichtungen und private Haushalte in ländlichen Gebieten sowie Kleinbauern kostengünstig und nachhaltig mit Energie zu versorgen, vor allem für grundlegende Dinge wie Beleuchtung, Kochen oder das Erhitzen von Wasser.
[...]
www.giz.de
[...]
The project develops strategies for supplying social institutions and private households in rural regions and small farmers with cost-effective and sustainable energy, in particular to meet their basic needs such as lighting, cooking and hot water.
[...]
[...]
Das Projekt trägt zum katastrophenpräventiven Wiederaufbau der Infrastruktur der vom Erdbeben 2010 am meisten zerstörten Region bei, einschließlich der Inklusion vulnerabler Zielgruppen, wie weiblich geführte Haushalte und Menschen mit Behinderungen.
[...]
www.giz.de
[...]
The project is contributing to the disaster-preventive reconstruction of infrastructure in the region most severely damaged by the earthquake in 2010, while including vulnerable groups, such as households headed by women and persons with disabilities.
[...]
[...]
Einkommensschwache Haushalte, soziale Einrichtungen sowie kleine und mittelgroße Betriebe haben nachhaltigen Zugang zu modernen Energietechnologien und -versorgungsleistungen.
[...]
www.giz.de
[...]
Low-income households, social institutions as well as small and medium-sized business enterprises have sustainable access to modern energy technologies and supply services.
[...]
[...]
Öffentliche Einrichtungen und private Haushalte werden ans Stromnetz angeschlossen, energieeffiziente Herde, Solarthermieanlagen und andere Technologien gefördert.
[...]
www.giz.de
[...]
Public institutions and private households are being connected to the gird, and support is being provided for energy-efficient stoves, solar thermal energy plants and other technologies.
[...]