Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

процветающее
destitute
немецкий
немецкий
английский
английский
mit·tel·los ПРИЛ.
mittellos
mittellos
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Über 7000 Anleger verklagten sämtliche früheren Vorstandsmitglieder, die überwiegend mittellos sind, im Wege der Durchgriffshaftung.
de.wikipedia.org
Viele dieser Künstler waren mittellos, aber sie teilten ihre Ressourcen, um die Künstlerkolonie zu etablieren.
de.wikipedia.org
In der Volksuniversität konnten Kinder von Mittellose und Flüchtlinge eine höhere Bildung bekommen.
de.wikipedia.org
Als die eigenen Eltern vollkommen mittellos geworden waren, übernahm ein Onkel zum Wintersemester 1928/29 die weitere Finanzierung der Ausbildung Lottes.
de.wikipedia.org
Er vertrat die Ansicht, dass die Bolschewiki nur gegen vermögende Personen vorgehen würden, während er vergleichsweise mittellos war.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Er ist mittellos und lebt auf der Straße, wo er die Lichter und den Klang der Stadt zu seiner Symphonie macht.
[...]
www.interfilm.de
[...]
A destitute man, living on city streets liberates a device and escapes to a symphony of light and sound.
[...]
[...]
Der Begegnung des mittellosen Dichters und Journalisten Rodolfo mit der schwindsüchtigen Mimì, aus der sich die mit Mimìs Tod tragisch endende Liebesgeschichte entwickelt, steht die pittoreske und detailgenaue Schilderung der Pariser Subkultur mit ihrer…
[...]
www.staatsoper-berlin.de
[...]
The encounter of the penniless poet and journalist Rodolfo with the tubercular Mimí develops into a tragically ending love story, contrasted by the picturesque and detailed description of the Parisian subculture with its boisterous lust for parties…
[...]
[...]
Der Begegnung des mittellosen Dichters und Journalisten Rodolfo mit der schwindsüchtigen Mimì, aus der sich die mit Mimìs Tod tragisch endende Liebesgeschichte entwickelt, steht die pittoreske und detailgenaue Schilderung der Pariser Subkultur mit ihrer ausgelassenen Feierlust, ihrer Verschwendungslaune und ihrem promisken Lebenswandel kontrastierend gegenüber.
[...]
www.staatsoper-berlin.de
[...]
The encounter of the penniless poet and journalist Rodolfo with the tubercular Mimí develops into a tragically ending love story, contrasted by the picturesque and detailed description of the Parisian subculture with its boisterous lust for parties, extravagance and promiscuous lifestyle.
[...]
[...]
Ob es der Cancan der frivolen Tänzerinnen im Moulin Rouge ist, die üppige Kaffeehausszenerie oder der mittellose Künstler, der dem Alkohol frönt, bis mittags schläft und abends die Nacht zum Tag macht:
[...]
www.schirn.de
[...]
the frivolous can-can girls in the Moulin Rouge, sumptuous coffeehouse scenes, or the penniless artist who indulges in alcohol, sleeps until noon and turns night into day.
[...]
[...]
1895, nach dem Tod von Rosa Müller, wurde das Gebäude der Stadt Halle übereignet, mit der Bestimmung, hier ein Heim für mittellose Töchter richterlicher Beamter einzurichten.
[...]
gedenkort-t4.eu
[...]
In 1895, after the death of Rosa Müller, the building was transferred to the city of Halle with the regulation to institute here a home for penniless daughters of civil servant of the legal profession.
[...]