Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

испуг
mittellos
английский
английский
немецкий
немецкий
pen·ni·less [ˈpenɪləs] ПРИЛ.
penniless
to be penniless
keinen Pfennig [Geld] [o. швейц. Rappen] [o. австр. Groschen] haben
to leave sb penniless
jdn ohne einen Pfennig [o. австр. Groschen] [o. швейц. Rappen] zurücklassen
to wind up penniless
to land up jobless and penniless
to end up penniless
[schließlich] ohne einen Pfennig [o. австр. разг. Groschen] [o. швейц. разг. Rappen] dastehen
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
to leave sb penniless
jdn ohne einen Pfennig [o. австр. Groschen] [o. швейц. Rappen] zurücklassen
to end up penniless
[schließlich] ohne einen Pfennig [o. австр. разг. Groschen] [o. швейц. разг. Rappen] dastehen
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
All, with the exception of the third, were wealthy women when he married them and were almost penniless at the time of their deaths.
en.wikipedia.org
There, he is deprived of his fortune and left penniless.
en.wikipedia.org
But the highway was a dangerous place, and soon they were penniless and more vulnerable than ever.
en.wikipedia.org
His father died in 1937, leaving the family penniless.
en.wikipedia.org
He declared bankruptcy, assigned all of his personal property to the bank and reported that he was penniless.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The encounter of the penniless poet and journalist Rodolfo with the tubercular Mimí develops into a tragically ending love story, contrasted by the picturesque and detailed description of the Parisian subculture with its boisterous lust for parties…
[...]
www.staatsoper-berlin.de
[...]
Der Begegnung des mittellosen Dichters und Journalisten Rodolfo mit der schwindsüchtigen Mimì, aus der sich die mit Mimìs Tod tragisch endende Liebesgeschichte entwickelt, steht die pittoreske und detailgenaue Schilderung der Pariser Subkultur mit ihrer…
[...]
[...]
The encounter of the penniless poet and journalist Rodolfo with the tubercular Mimí develops into a tragically ending love story, contrasted by the picturesque and detailed description of the Parisian subculture with its boisterous lust for parties, extravagance and promiscuous lifestyle.
[...]
www.staatsoper-berlin.de
[...]
Der Begegnung des mittellosen Dichters und Journalisten Rodolfo mit der schwindsüchtigen Mimì, aus der sich die mit Mimìs Tod tragisch endende Liebesgeschichte entwickelt, steht die pittoreske und detailgenaue Schilderung der Pariser Subkultur mit ihrer ausgelassenen Feierlust, ihrer Verschwendungslaune und ihrem promisken Lebenswandel kontrastierend gegenüber.
[...]
[...]
the frivolous can-can girls in the Moulin Rouge, sumptuous coffeehouse scenes, or the penniless artist who indulges in alcohol, sleeps until noon and turns night into day.
[...]
www.schirn.de
[...]
Ob es der Cancan der frivolen Tänzerinnen im Moulin Rouge ist, die üppige Kaffeehausszenerie oder der mittellose Künstler, der dem Alkohol frönt, bis mittags schläft und abends die Nacht zum Tag macht:
[...]
[...]
In 1895, after the death of Rosa Müller, the building was transferred to the city of Halle with the regulation to institute here a home for penniless daughters of civil servant of the legal profession.
[...]
gedenkort-t4.eu
[...]
1895, nach dem Tod von Rosa Müller, wurde das Gebäude der Stadt Halle übereignet, mit der Bestimmung, hier ein Heim für mittellose Töchter richterlicher Beamter einzurichten.
[...]
[...]
Then the district's cheap housing was discovered by impressionist painters like Pierre-Auguste Renoir and Claude Monet, followed by Vincent van Gogh and even later by still penniless Pablo Picasso.
inzumi.com
[...]
Dann entdeckten Impressionisten wie Pierre-Auguste Renoir und Claude Monet und später Vincent van Gogh und nach ihm der noch mittellose Pablo Picasso die billigen Wohnungen des Viertels.