Unseren „ Kinesen an der Ecke “ kann und muss man nach einem solchen Mahl einfach für lange Zeit vergessen.
Der Konzertsaal hängt voller Schilder, denen man z.B. entnehmen kann, dass “Smoking and fighting is prohibited; please observe public morality in the theatre“ und wer dort schon so alles außer uns aufgetreten ist:
„The Australian Tip-Tap Dog Dance Troupe“ etwa, „The Russia Red Hag Fast East Military Song and Dance Group“ oder der „Air Force Blue Sky Art Kindergarten“.
www.triptoasia.deYou can, and must forget your regular Chinese take-out around the corner after such a meal.
The concert hall is full of signs with information like “Smoking and fighting is prohibited, please observe public morality in the theatre” and of all the others who have performed here besides us:
“The Australian Tip-Tap Dog Dance Troupe” or “The Russia Red Hag Far East Military Song and Dance Group” or the “Air Force Blue Sky Art Kindergarten.”
www.triptoasia.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.