Welche Redewendung hört man in Polen besonders oft ?
Redewendung ist zu viel gesagt, aber es gibt ein Wort, das man relativ oft hört: trudno.
Wörtlich übersetzt bedeutet es schwierig.
www.goethe.deWhat figure of speech does one hear particularly often in Poland ?
It’s not a figure of speech, but a word that one hears relatively often is trudno.
Translated literally it is difficult.
www.goethe.deWhat figure of speech does one hear particularly often in Poland ?
It’s not a figure of speech, but a word that one hears relatively often is trudno.
Translated literally it is difficult.
www.goethe.deWelche Redewendung hört man in Polen besonders oft ?
Redewendung ist zu viel gesagt, aber es gibt ein Wort, das man relativ oft hört: trudno.
Wörtlich übersetzt bedeutet es schwierig.
www.goethe.deЗдесь Вы можете сообщить об ошибке в данной статье PONS или внести поправку:
Как внести перевод слова в словарный тренажер?
Пожалуйста, учтите, что лексика, находящаяся в списке лексики, доступна только в данном браузере. Лексика, перенесенная в словарный тренажер, становится общедоступной.