Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Die erfahrenen Mitarbeiter im Schneideraum reagierten beherrscht und blitzschnell.

Die Fenster wurden aufgerissen, die Filmrolle kam auf eine Umspulung, eine Cutterin spulte den Film um und trocknete ihn dabei gleichzeitig behutsam mit einem speziellen Tuch.

www.berndbauerverlag.de

The experienced colleagues reacted calmly but very fast and opened the windows at once.

The cutter rewound the film and dried it with a special material at the same time.

www.berndbauerverlag.de

Schrumpft der Film, passen die Perforationen nicht mehr über den Filmgeber, der Film ist vernichtet.

Von Zeit zu Zeit muss der Film daher belüftet und umgespult werden.

Bei wärmeren Temperaturen kann sich das Filmmaterial in der geschlossenen Filmbüchse zu einem hoch explosiven Sprengstoff verändern.

www.berndbauerverlag.de

Once the film shrinks, the perforation does not fit the projector any longer and the film is destroyed forever.

To avoid this process, the film has to be ventilated and rewound time by time.

When stored in closed film cans high temperatures can transform the film material into a dangerous explosive.

www.berndbauerverlag.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"umspulen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文