Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

спряжение
damaging to the environment
немецкий
немецкий
английский
английский
um·welt·be·las·tend ПРИЛ.
umweltbelastend
damaging to the environment предикат.
umweltbelastend
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Es werden radioaktive Stoffe in die Atmosphäre und in das Gestein eingebracht, weshalb diese Anwendungen heute gemeinhin als zu gefährlich und zu umweltbelastend angesehen werden.
de.wikipedia.org
Schon kurz nach der Wiedervereinigung wurden die meisten der umweltbelastenden Betriebe auf Drängen der Anwohner geschlossen und Tagebaurestlöcher wurden geflutet.
de.wikipedia.org
Aus Intensivtierhaltungsbetrieben und ihrer Abfallentsorgung können hohe Mengen umweltbelastender und teilweise sehr geruchsintensiver Luftschadstoffe entweichen, vor allem Ammoniak, Schwefelwasserstoff, Methan und Lachgas.
de.wikipedia.org
In der Energie- und Umweltpolitik lehnt die Partei Lenkungsabgaben auf umweltbelastende Energieträger ab und fordert einen Ausbau der Kernenergie.
de.wikipedia.org
Der frühe Tod der drei Brüder erscheint als eine Folge der allgemein umweltbelastenden Produktionsbedingungen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Lokale Architekten und Planer werden weitergebildet, etwa zu Themen wie Verringerung umweltbelastender Materialien oder Energiesparmaßnahmen wie Fensterdämmung und andere.
[...]
www.giz.de
[...]
Local architects and planners are receiving training on topics including energy-saving measures, such as window insulation, and how to reduce the use of environmentally harmful materials.
[...]
[...]
100 Prozent biologischer Anbau, umweltschonendes Färben und Drucken, faire Arbeitsbedingungen, Verzicht auf umweltbelastende Zusatzstoffe und kurze Wege sind nur einige der Grundsätze, mit denen sich hessnatur von traditionellen Anbietern abhebt.
[...]
www.onlineshops-finden.de
[...]
100 Percent organically grown, eco-friendly dyeing and printing, fair working conditions, Elimination of environmentally harmful additives and just to mention some of the principles, with which hessnatur apart from traditional providers.
[...]
[...]
Eine weitere Reduzierung umweltbelastender Emissionen ist die Folge.
[...]
www.bus.man.eu
[...]
A further reduction in environmentally harmful emissions is the result.
[...]
[...]
Die Europäische Union hat einen Aktionsplan zur Förderung der Umwelttechnologie (alle Technologien, die weniger umweltbelastend sind als die einschlägigen Alternativen) beschlossen, um den Druck auf die natürlichen Ressourcen zu mindern, die Lebensqualität der europäischen Bürger zu verbessern und das Wirtschaftswachstum zu stimulieren.
[...]
europa.eu
[...]
The European Union is adopting an action plan to promote environmental technologies (technologies whose use is less environmentally harmful than relevant alternatives) in order to reduce pressures on our natural resources, improve the quality of life of European citizens and stimulate economic growth.
[...]
[...]
Die Energie- und Klimapolitik legt Wert auf die Steigerung der Energieeffizienz durch eine Reduktion des Energieverbrauchs und die Substitution umweltbelastender Energieträger durch saubere Energie.
www.swisscom.ch
[...]
The energy and climate policy is aimed at enhancing energy efficiency by reducing energy consumption and replacing environmentally harmful energy sources with clean energy.