Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шоколадное
inhuman[e]
немецкий
немецкий
английский
английский
un·mensch·lich [ˈʊnmɛnʃlɪç] ПРИЛ.
1. unmenschlich (grausam):
unmenschlich
unmenschlich
2. unmenschlich (inhuman):
unmenschlich
3. unmenschlich разг. (mörderisch, unerträglich):
unmenschlich
unmenschlich
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Diese Insekten sollen einmal Menschen gewesen sein, die nun immerfort – und besonders durchdringend mittags – mit unmenschlicher Stimme singen müssen.
de.wikipedia.org
Es spricht daher einiges dafür, dass er die 1978 als unmenschlich beurteilten Verhörmethoden heute als Folter klassifizieren würde.
de.wikipedia.org
Die Zwangsarbeiter, von denen 987 namentlich bekannt sind, hatten die Produktion unter zum Teil unmenschlichen Bedingungen aufrechtzuerhalten.
de.wikipedia.org
Nicht nur die Willkür bei der Auswahl der Angeklagten, sondern diese Strafform an sich wird als unmenschlich dargestellt.
de.wikipedia.org
Unter unmenschlichen Bedingungen dienten "Westarbeiter" aus den besetzten Gebieten in der Rüstungsindustrie.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Unter unmenschlichen Bedingungen mussten sie für die DEMAG-Rüstungsbetriebe und auf dem Güterbahnhof Grunewald arbeiten.
[...]
www.berlin.de
[...]
They did forced labor under inhuman conditions for the DEMAG armaments factory and at the Grunewald freight train station.
[...]
[...]
1952 wurde Alan Turing wegen seiner Homosexualität zu einer unmenschlichen, einjährigen Hormonbehandlung mit Östrogen verurteilt.
[...]
www.hnf.de
[...]
In 1952 Alan Turing was sentenced to an inhumane 12-month course of oestrogen treatment designed to combat his homosexuality.
[...]
[...]
Sichere Herkunftsstaaten sind Staaten "bei denen aufgrund der Rechtslage, der Rechtsanwendung und der allgemeinen politischen Verhältnisse gewährleistet scheint, daß dort weder politische Verfolgung noch unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Bestrafung stattfindet."
www.nadir.org
[...]
Safe countries of origin are states in which, 'due to the civil, and human rights situation and the application of justice and the general political conditions appear to be maintained, and in which neither political persecution nor inhuman nor degrading treatment nor punishment takes place.'
[...]
Die Zerstörung des "Dschungels" in Calais und systematische Schließung aller Wege der Solidarität durch eine unmenschliche Polizeimacht zwingt Flüchtlinge auf die Straßen, wo sie noch mehr Verfolgung ausgesetzt sind.
no-racism.net
[...]
The destruction of the 'Jungle' in Calais, and the systematic closure of all avenues of solidarity by an inhumane police force, has forced the migrants onto the streets, exposing them to yet more persecution.
[...]
Fährt man mit Höchstgeschwindigkeit, werden dem Spieler in späteren Levels unmenschliche Reaktionen abverlangt, da in oder vor Kurven kaum Zeit zum Abbremsen bleibt.
[...]
www.c64-wiki.de
[...]
If you drive with maximum speed, inhuman reactions are demanded from the player in the later levels, as in or before turns there is hardly time to brake.
[...]