Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sm
unnecessary
немецкий
немецкий
английский
английский
un··tig [ˈʊnnø:tɪç] ПРИЛ.
unnötig
unnötig
so unnötig [o. überflüssig] wie ein Kropf sein разг.
so unnötig [o. überflüssig] wie ein Kropf sein разг.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die niedrigen Geburtenraten werden die Sozialsysteme noch stärker belasten als bisher.
de.wikipedia.org
Doch sie müssen vorsichtig sein, wem sie was schreiben, damit sie ihre Liebsten nicht belasten.
de.wikipedia.org
Diese Subventionen haben nicht nur die Staatsbudgets belastet, sondern auch zur Übernutzung chemischer Inputs und ungeeigneter Technologien sowie der ineffizienten Nutzung knapper Ressourcen geführt.
de.wikipedia.org
Sie belaste das Stromnetz bis an seine Grenzen und könne noch 2011 Engpässe in der Stromversorgung verursachen.
de.wikipedia.org
Bei der Verarbeitung werden die Umweltnormen geachtet, damit die Luft und das umliegende Gebiet der Produktionsstätte nicht belastet werden.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Im Sinne der Werterhaltung und Vermeidung unnötiger Kosten, sowie geringst möglicher Belastung der Umwelt z.B. durch Wartung oder Erneuerung, ist der richtige Korrosionsschutz daher von großer Bedeutung.
[...]
hotho.de
[...]
For the purpose of conservation of value and avoidance of unnecessary costs, and also least possible pollution to the environment, for e.g. by maintenance or recycling, the correct corrosion protection is therefore of utmost importance.
[...]
[...]
"CSOs müssen Strategien formulieren, die die Business Agility stärken, ohne dabei unnötige oder unkalkulierbare Risiken in Kauf zu nehmen," sagt Dr. Tim Zimmermann, Partner bei Roland Berger Strategy Consultants.
www.rolandberger.de
[...]
"CSOs need to formulate a strategy that strengthens business agility without taking unnecessary or incalculable risks," says Dr. Tim Zimmermann, Partner at Roland Berger Strategy Consultants.
[...]
Das Wetter war klar und sonnig, so dass wir gern noch einmal zur Golden Gate Bridge gefahren wären, aber wir hätten uns damit nur unnötigen Stress gemacht.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
The weather was clear and sunny, so that we would have liked to drive to the Golden Gate Bridge once again, but that would have been unnecessary stress.
[...]
[...]
Überleg dir stattdessen gut, was du in deinen Rucksack steckst ( siehe klassische Packliste ), vermeide unnötige Wechselkleidung und nimm kein Viermannzelt mit, wenn ihr nur zu zweit seid ( vielleicht kannst du ein kleineres ausleihen? ).
[...]
www.fjallraven.de
[...]
Instead, think about what you are putting into your backpack ( see our classic pack list ), avoid unnecessary clothing and ideally do not carry a four-man tent if there are only two of you ( maybe you can borrow a smaller tent? ).
[...]
[...]
Das Accounting muss sicherstellen, dass das Geschäftsmodell in der Bilanz sowie in der GuV-Rechnung richtig ausgewiesen wird, eine unnötige Ergebnisvolatilität verhindern und die Controlling-Aktivitäten vor allem auf die strategische Analyse abstellen.
www.rolandberger.de
[...]
Accounting must ensure that the business model is correctly represented in the balance sheet and P&L account, prevent unnecessary volatilities in the results and focus the controlling activities on the strategic analysis.