Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

spekulative
to mirror something
немецкий
немецкий
английский
английский
I. wi·der|spie·geln [ˈvi:dɐʃpi:gl̩n] ГЛ. перех. высок.
etw widerspiegeln
to mirror [or reflect] sth
II. wi·der|spie·geln [ˈvi:dɐʃpi:gl̩n] ГЛ. возвр. гл. высок.
sich вин. in etw дат./auf etw дат. widerspiegeln
английский
английский
немецкий
немецкий
Präsens
ichspiegle / spiegelewider
duspiegelstwider
er/sie/esspiegeltwider
wirspiegelnwider
ihrspiegeltwider
siespiegelnwider
Präteritum
ichspiegeltewider
duspiegeltestwider
er/sie/esspiegeltewider
wirspiegeltenwider
ihrspiegeltetwider
siespiegeltenwider
Perfekt
ichhabewidergespiegelt
duhastwidergespiegelt
er/sie/eshatwidergespiegelt
wirhabenwidergespiegelt
ihrhabtwidergespiegelt
siehabenwidergespiegelt
Plusquamperfekt
ichhattewidergespiegelt
duhattestwidergespiegelt
er/sie/eshattewidergespiegelt
wirhattenwidergespiegelt
ihrhattetwidergespiegelt
siehattenwidergespiegelt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
sich вин. in etw дат./auf etw дат. widerspiegeln
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Entwicklung der Stadt erhielt durch den Anschluss an das Eisenbahnnetz in den 1950er-Jahren einen Schub, der sich auch in der Entwicklung der Einwohnerzahl widerspiegelte.
de.wikipedia.org
Die Texte sind zum Teil von einer parodistischen Distanz getragen, die wie ein doppelter Boden die Lebensverhältnisse (nicht nur) der amerikanischen Gesellschaft widerspiegelt.
de.wikipedia.org
Eine Hausstaubuntersuchung kann nur Hinweise auf Belastungen geben und als Ergänzung zur Raumluftanalyse dienen, da sie die Belastung über einen längeren Zeitraum widerspiegelt.
de.wikipedia.org
Zumeist besteht die Gesamtdarstellung eines Kunstwerks aus mehreren Formen, in denen sich auch Wiederholungen und Variationen des Kunstwerks widerspiegeln.
de.wikipedia.org
Im Park befinden sich eine ganze Reihe von Gebäuden und Einrichtungen und Ruinen, die einen Teil seiner Geschichte widerspiegeln.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Die Themen des Films sind die männlichen Psyche in Verbindung mit der Erzeugung eines filmischen Dokuments, das die Existenz der Filmemacherin widerspiegelt und damit beweist.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The film’s theme is the male mind in connection with the creation of a film document, which reflects the filmmaker’s existence, thereby proving it.
[...]
[...]
„Daraus ergibt sich die Frage, ob die analytischen Methoden in wässrigen Lösungen das natürliche Verhalten der Proteine in der zellulären Umgebung widerspiegeln können.“
[...]
aktuell.ruhr-uni-bochum.de
[...]
“This raises the question if analytic methods in aqueous solutions can truly reflect the natural behaviour of proteins in the cellular environment.”
[...]
[...]
"Solche Fragen widerspiegeln sich in dem neuen Campus der NYUAD auf Saadiyat, einem facettenreichen Standort, der selbst Garten und Wüste ist, ein kultureller Kreuzungspunkt inmitten von Neubauten auf einer Insel, die sowohl mit signifikanten lokalen Erinnerungen verknüpft als auch Teil der Vision der VAE für die Zukunft von Abu Dhabi ist".
universes-in-universe.org
[...]
“These questions are mirrored in NYUAD’s new Saadiyat campus, a multifaceted location that is itself garden and desert, cultural crossroads among new developments, on an island that is both a repository of significant local memories and part of the UAE’s vision for Abu Dhabi’s future.”
[...]
Auf dieser Basis soll 2014 ein neues Markenleitbild vorgestellt werden, welches die 65-jährige Firmengeschichte mit ihrer Entwicklung schneller Produkt-Designs für die schnellsten Athleten der Welt widerspiegelt.
[...]
about.puma.com
[...]
The statement, a new tag line that will launch to consumers in 2014, reflects a 65-year history of making fast product designs for the fastest athletes on the planet.
[...]