Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Er produziert plakative Grafiken auf Vektorenbasis, die er mit Silikonfarbe auf Acrylplatten drucken lässt.
de.wikipedia.org
Auch für sie gilt allerdings, wie für ihre Texte insgesamt, dass sie keine plakativen Politslogans enthalten, sondern kritisierte Verhältnisse lyrisch verkleiden.
de.wikipedia.org
Vielmehr wäge Liebeneiner vorsichtig ab und hüte sich vor plakativen Aussagen über die Gegenwart des Filmpublikums.
de.wikipedia.org
Allerdings scheitere der Film an seinem Anspruch und verkomme letztendlich zu einem „plakativen soziologischen Sandkastenspiel mit spekulativen Effekten.
de.wikipedia.org
Der Mond ging unter) wurde, ein plakatives Propagandastück.
de.wikipedia.org
Durch ihre große Bekanntheit und die plakative Wirkung der Bezeichnung wurde die Panzerfaust ein Synonym für den gesamten Waffentyp.
de.wikipedia.org
Das durch die plakativen, vordergründigen Macho-Texte und simple Strukturen gekennzeichnete Album verfehlte dennoch nicht seine Wirkung.
de.wikipedia.org
Auf großer Fläche, etwa in Betriebskantinen oder auf öffentlichen Plätzen, wurden plakative politische Aussagen dargestellt.
de.wikipedia.org
Die seitenfüllenden Monologe des Vaters bestehen aus einfachen, einstudiert wirkenden, plakativen Sätzen, wie zum Beispiel: “Ein eigenes Haus war mir wichtiger als der Meister.
de.wikipedia.org
Obwohl es Bilder im Gesamtwerk gibt, die auf den ersten Blick plakativ und dekorativ wirken, ist die Bildsprache nie harmlos.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

"plakativ" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | English | Italiano | Polski | Русский