немецко » греческий

Ruf <-(e)s, -e> [ruːf] SUBST м.

1. Ruf (Ausruf):

Ruf
Ruf

2. Ruf ТЕЛЕКОМ.:

Ruf

4. Ruf УНИВЕР.:

Ruf

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Dabei erwarb er sich den Ruf eines sehr kompetenten und eifrigen Staatsanwalts.
de.wikipedia.org
Das Schiff stoppte dann ab und glitt langsam und gravitätisch an uns vorüber, während ein lustiges Rufen von hüben und drüben scholl.
de.wikipedia.org
Er erarbeitete sich im Laufe seiner kurzen Filmkarriere einen Ruf als führender Charakterdarsteller.
de.wikipedia.org
Nach der Habilitation erhielt er 1970 einen Ruf als ordentlicher Professor.
de.wikipedia.org
Einigen Froschlurchen fehlt eine Schallblase, andere verfügen nur über innere Schallblasen, daher sind ihre Rufe wesentlich leiser, so etwa bei Erdkröte und Grasfrosch.
de.wikipedia.org
Über die Jahrhunderte kam der Tempel in den Ruf, gläubigen Menschen besonderes Glück zu bringen.
de.wikipedia.org
Der Gesang besteht aus chip-chip-Tönen mit harschen Rufen.
de.wikipedia.org
Sie erwiesen sich vor allem in den Ballungszentren als weitaus rentabler und erwarben durch effizientes Management einen hervorragenden Ruf.
de.wikipedia.org
Er folgte einem Ruf zum Aufbau der dortigen Porzellanindustrie.
de.wikipedia.org
Deshalb wurde schon bald der Ruf nach einem würdigen Gebäude für diese Zwecke laut.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский