- hinter
- za
- hinter jdm/etw stehen
- stać za kimś/czymś
- hinter dem [o. hinterm] Haus befindet sich ein Garten
- za domem znajduje się ogród м.
- zwei Kilometer hinter der Grenze
- dwa kilometry za granicą
- hinter diesem Berg beginnt Polen
- za tą górą zaczyna się Polska ж.
- die Tür hinter sich schließen
- zamykać [св. zamknąć] drzwi za sobą
- er ließ ihn weit hinter sich
- zostawił go daleko za sobą
- hinter
- po
- hinter
- za
- hinter jdm/etw
- po [lub za] kimś/czymś
- einer hinter dem anderen
- jeden po [lub za] drugim
- ich komme gleich hinter Ihnen an die Reihe
- jestem zaraz za panem/panią w kolejce
- das Schlimmste hast du schon hinter dir
- najgorsze masz już za sobą
- wir sind 10 Minuten hinter der Zeit REG
- mamy 10 minut spóźnienia
- hinter
- po
- hinter der Entwicklung zurückbleiben
- być słabo rozwiniętym
- hinter den Erwartungen/Anforderungen zurückbleiben
- nie spełniać [св. spełnić] oczekiwań/wymagań
- sich hinter jdn/etw stellen
- stawać [св. stanąć] za kimś/czymś
- stell dich hinter den [o. hintern] Baum
- stań za drzewem
- stell das Buch hinter die anderen
- postaw tę książkę za innymi
- es ist hinter das [o. hinters] Regal gefallen
- [to] wpadło za regał
- [in etw дат.] hinter jdn zurückfallen
- stać się [w czymś] gorszym od kogoś
- hinter etw kommen разг.
- wpaść na coś разг.
- komm, lass es uns hinter uns bringen разг.
- chodź, miejmy to już za sobą
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.