Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die übrigen Verschwörer kamen mit Verbannung oder Festungshaft davon.
de.wikipedia.org
Im Übrigen wird das Bild der Insel von Zypressen, Oliven- und Johannisbrotbäumen geprägt.
de.wikipedia.org
Alle übrigen Finanzinstrumente, die einen Nennwert besitzen, haben zusätzlich auch einen im Regelfall vom Nennwert abweichenden Kurswert.
de.wikipedia.org
Bei allen übrigen deutschen Triathlonveranstaltungen kann grundsätzlich jeder Triathlet ohne Startpass starten.
de.wikipedia.org
Legitim sind also diejenigen Herrschaftsformen, in denen die Herrschenden den Gemeinnutz im Auge haben, die übrigen Herrschaftsformen sind illegitim.
de.wikipedia.org
Die Kinnlade passt überhaupt nicht in das Behältnis und befindet sich mit den übrigen noch vorhandenen Knochenstücken im Hochaltar.
de.wikipedia.org
Die übrigen Sprachen zusammen wurden von knapp über 1 % der Bolivianer gesprochen.
de.wikipedia.org
Die Kommissionsmitglieder sind in ihrer Rolle als Experten für ihren Zuständigkeitsbereich wichtige Ansprechpersonen für den übrigen Rat.
de.wikipedia.org
Der Erzbischof räumte dem Kloster 1583 einige Güter der Vogtei zur Nutzung ein und behielt sich die Entscheidung zu den übrigen Gütern vor.
de.wikipedia.org
Gerechtigkeit und Menschenliebe seien keine Pflichten; vielmehr seien sie die beiden „Kardinaltugenden“, aus denen sich alle übrigen Tugenden ableiten ließen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский