немецко » турецкий

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Ich zahle für alle, die wie ich kein Ideal in ihrem Leben fanden, die immer Opfer ihrer Zögerlichkeit geblieben sind oder ihr Leben als ein Spiel ohne Sinn empfanden.
de.wikipedia.org
Die Entscheidung, die Italiener nicht deutsch zu synchronisieren und einfach italienisch sprechen zu lassen, zahle sich aus, fand der österreichische Standard.
de.wikipedia.org
Wer dort aber wohnen will, zahle über die neue Grundsteuer einen Ausgleich für einen Grundstückswert, von dem er nichts habe.
de.wikipedia.org
Der Mieter zahle eine Steuer, die eigentlich den Eigentümer treffe und Nutzen und Wert der Mietsache nicht erhöhe.
de.wikipedia.org
Diese sei über die Bundesagentur für Arbeit gelaufen, man zahle den üblichen Tariflohn, für die überlassenen Arbeitnehmer habe sich kein Nettolohn-Nachteil ergeben.
de.wikipedia.org
So sähen Personen der Stufe 2 das Gleichnis wortwörtlich und meinten, Gott zahle einen Stundenlohn.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe