немецко » французский

nachtragend ПРИЛ.

nachtragend
rancunier(-ière)

nach|tragen ГЛ. перех. неправ.

1. nachtragen (ergänzen):

ajouter que +изъяв.

3. nachtragen (hinterhertragen):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Sie gingen nicht auf sie ein, Sie wären rechthaberisch und nachtragend.
de.wikipedia.org
Der zehnte Doktor ist generell heiter, gelassen, gesprächig, schlagfertig und frech, zeigt aber wiederholt auch überaus rachsüchtige und nachtragende Charakterzüge.
de.wikipedia.org
Auf der anderen Seite war er auch bekannt und bei manchem gefürchtet für seine Derbheit und seine ungehobelte und auch nachtragende Wesensart.
de.wikipedia.org
Einheimische wurden von der anderen Seite als stolz und nachtragend angesehen.
de.wikipedia.org
Solche Menschen seien nachtragend, pedantisch und heuchlerisch.
de.wikipedia.org
Kritiker unter seinen Mitarbeitern schildern ihn als dominant, nachtragend und ruppig.
de.wikipedia.org
Er hat sich nur das Bein gebrochen und scheint dem Mädchen nicht nachtragend zu sein.
de.wikipedia.org
Dazu zählt Gottvertrauen, Liebe und Ehrfurcht vor Gott, Reue sowie das Verbot sich zu rächen und nachtragend zu sein.
de.wikipedia.org
Er sei außerdem „verschlossen, nachtragend und nicht gesellig“ gewesen.
de.wikipedia.org
Am Ende fliegt der Schwindel auf, aber seine Liebste hat ihn inzwischen zu sehr ins Herz geschlossen, um nachtragend zu sein.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"nachtragend" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina