немецко » французский

verbleiben* ГЛ. неперех. неправ. +sein

3. verbleiben офиц. (bleiben):

Verbleib <-[e]s; мн. отсут.> [fɛɐˈblaɪp] СУЩ. м. офиц.

2. Verbleib (das Verbleiben):

Verbleib СУЩ.

Статья, составленная пользователем
zum Verbleib / zu Ihrem Verbleib (p.ex. Unterlagen, Schriftstücke) м. ТОРГ., ПРОМЫШЛ., АДМИН.
pour vos dossiers м. мн.

Примеры со словом verbleibe

... verbleibe ich mit den besten Empfehlungen, Ihr/Ihre ...
... avec mes sentiments les plus dévoués ... офиц.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Der Scheich auf dem Weg der Liebenden sei frei von der Sklaverei der Seele, verbleibe jedoch manchmal unter der Sklaverei des Herzens.
de.wikipedia.org
Nur hierdurch sei sicherzustellen, dass vom Mehrwert, den Spitzensportler erzeugen, genügend bei den Funktionären verbleibe.
de.wikipedia.org
Bis in die Gegenwart habe das Spiel mit faschistoiden Symbolen jedoch seinen konfrontativen Zweck verloren und verbleibe zwischen Überzeugung, inhaltsarmem Modezitat und ungezielter Provokation.
de.wikipedia.org
Die Gegenauffassung hält den Kooperationsrat für zulässig, da ihm nur ein Ausschnitt der kommunalen Selbstverwaltungsangelegenheiten übertragen worden ist und das wichtige Budgetrecht bei der Regionalversammlung verbleibe.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina