немецко » французский

wogend ПРИЛ. высок.

wogend Meer, See, Fluten
agité(e)
wogend Brust

wogen ГЛ. неперех. высок.

2. wogen (toben) Kampf, Schlacht:

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Der Drachen fällt zusammen und die gesamte Landschaft wandelt sich in eine wogende Fläche.
de.wikipedia.org
Dabei ist das Erlebnis der Natur, wie es uns eingangs die wogenden Figuren der Holzbläser und Streicher schildern, eher rauschhaft als idyllisch.
de.wikipedia.org
Wie Blei im mächtig wogende Wasser.
de.wikipedia.org
Sie müssen sich dabei gegen die stürmisch wogende See bewähren.
de.wikipedia.org
Alle Figuren sind ineinander verschlungen, wie in einem wogenden Fluss; in der Komposition dominiert die Farbe über die Kontur.
de.wikipedia.org
Die folgende Tenorarie wird von einem wogenden Streicherritornell begleitet.
de.wikipedia.org
Dem gegenüber stehen heute Bilder von wogenden Kornfeldern und die Sicherheit des täglichen Brotes, welches die besten Garanten für die Unabhängigkeit eines freien Volkes seien.
de.wikipedia.org
Alle Dekorationsmotive entwarf ich in den Formen phantastischer Reiher mit wogendem Gefieder, so auch die aus Messing getriebenen Beleuchtungskörper.
de.wikipedia.org
Statt wogender Weizenfelder, lieblicher Seen und majestätischer Buchenwälder, die die nationalromantische Schule zu einem Sinnbild dänischer Identität gemacht hatte, rückten nun karge Heideflächen, Dünen und stürmische Strandszenen ins Blickfeld.
de.wikipedia.org
Der wogende, silberweiße Lichtstreifen entsteht durch Lichtbrechung in den feinen, parallel angeordneten Hohlkanälen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"wogend" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina