Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

verkümmerter
ausreißen
wyrwać [vɨrvatɕ]
wyrwać св. od wyrywać
I. wyrywać <‑wa; св. wyrwać> [vɨrɨvatɕ] ГЛ. перех.
1. wyrywać (wyszarpywać):
sich дат. die Haare raufen перенос.
sich дат. etw вин. aus der Hand reißen
wyrwać coś z korzeniami
etw вин. bei der Wurzel packen перенос.
wyrwać coś z korzeniami
etw вин. mit Stumpf und Stiel ausrotten перенос.
2. wyrywać (usuwać):
3. wyrywać перенос. (powodować zmianę stanu):
4. wyrywać разг. (nagle pytać):
II. wyrywać <‑wa; св. wyrwać> [vɨrɨvatɕ] ГЛ. неперех. разг. (wybiegać)
losstürzen разг.
III. wyrywać <‑wa; св. wyrwać> [vɨrɨvatɕ] ГЛ. возвр. гл.
1. wyrywać (wydostawać się):
wyrwać się spod czyjejś władzy перенос.
sich вин. jds Macht entziehen
wyrwał się ze szponów śmierci перенос. высок.
er ist dem Tod von der Schippe gesprungen перенос.
wyrwał się ze szponów śmierci перенос. высок.
3. wyrywać разг. (mówić nie w porę):
4. wyrywać (wybiegać):
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Podmiot w swej bezsenności nie może wyrwać się istnieniu.
pl.wikipedia.org
Oba plany kończą się fiaskiem - królowa nie zdąży przepiłować dostatecznie kraty i kawaler nie zdoła jej wyrwać.
pl.wikipedia.org
W jego opinii wezwania ołtarzowe „jest konieczne, by wyrwać [grzeszników] z masy bezbożników ku publicznemu porzuceniu ich grzesznych dróg”.
pl.wikipedia.org
Konnicy udało się wyrwać z oblężenia, ale oddział został pobity.
pl.wikipedia.org
Podobnie jak wiele innych grup obdarzonych etykietką post-rock, zespół potrzebował w jakiś sposób wyrwać się z ram gatunku nie zmieniając całkowicie brzmienia.
pl.wikipedia.org

Искать перевод "wyrwać" в других языках