русско » немецкий

раскопа́|ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

раскопа́ть → раска́пывать

раско́ван|ный <-ная, -ное; -, -а, -о> ПРИЛ.

рассвирепе́вш|ий <-ая, -eе> ПРИЛ. разг.

раско́пк|а <-и> СУЩ. ж.

отста́вш|ий <-ая, -ее> СУЩ. м.

раско́с|ый <-ая, -ое> ПРИЛ.

раско́выва|ть нсв., раскова́ть св. ГЛ. перех. -ю, -ешь

1. раско́вывать (освободи́ть от подко́в):

2. раско́вывать (освободи́ть от око́в):

раско́льник <-а> СУЩ. м., раско́льниц|а <-ы> СУЩ. ж.

1. раско́льник РЕЛИГ. (старообря́дец):

Kirchenspalter(in) м. (ж.)
Schismatiker(in) м. (ж.)

2. раско́льник перенос. (уча́стник разла́да):

Spalter м.
Sektierer м.

раска́яни|е <-я> СУЩ. ср.

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский