французско » немецкий

Переводы „ungünstiges“ в словаре французско » немецкий (Перейти к немецко » французский)

Вы видите похожие результаты fustiger

fustiger [fystiʒe] ГЛ. перех.

1. fustiger лит. (flageller):

geißeln лит.

2. fustiger (critiquer):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

французский
Il fustige les « intellectuels » qu'il juge incapables de raisonner et qui ne fonctionneraient que « par égoïsme mesquin et veulerie innée ».
fr.wikipedia.org
Cela permet aux comités de gouvernement de fustiger la lutte des factions exagérées et modérées.
fr.wikipedia.org
Herzog fustige la folie impérialiste et les dérives de l’idée de chef.
fr.wikipedia.org
Ce critère permet de fustiger certaines populations, sans d'ailleurs la moindre analyse.
fr.wikipedia.org
Prével faisait les échos des coulisses pour cette feuille vivante et spirituelle, très redoutée du monde des théâtres, qu’elle fustigeait parfois avec vivacité.
fr.wikipedia.org
Malgré tout, la campagne continuait et ils, poursuivaient leurs discours où ils fustigeaient l’absolutisme et le sous-développement endémique.
fr.wikipedia.org
Concernant ses opinions politiques, l'acteur se caractérise comme n'étant ni de droite ni de gauche mais fustige régulièrement la gauche.
fr.wikipedia.org
Une partie de la presse spécialisée et du public général fustigent la qualité jugée médiocre des doublages et des adaptations.
fr.wikipedia.org
Il est fustigé par le gouvernement, qui annule ses décisions et le menace de le retirer de la magistrature.
fr.wikipedia.org
Il fustige « l'échange inégal », qui voit les grandes puissances s'attribuer à bas prix des matières premières et surfacturer les produits manufacturés.
fr.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina