Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

spiagge
Geißelung
английский
английский
немецкий
немецкий
I. scourge [skɜ:ʤ, америк. skɜ:rʤ] СУЩ.
1. scourge usu ед. (cause of suffering):
Geißel ж. <-, -n> высок.
Plage ж. <-, -n>
2. scourge перенос. (critic):
Kritiker(in) м. (ж.) <-s, ->
to be the scourge of sth/sb
to be the scourge of sth/sb
3. scourge (whip):
Peitsche ж. <-, -n>
scourge РЕЛИГ.
Geißel ж. <-, -n>
II. scourge [skɜ:ʤ, америк. skɜ:rʤ] ГЛ. перех.
1. scourge usu passive (inflict suffering on):
to be scourged by sb/sth
von jdm/etw geplagt [o. высок. heimgesucht] sein
2. scourge ист. (whip):
jdn [aus]peitschen [o. ист. geißeln]
немецкий
немецкий
английский
английский
Present
Iscourge
youscourge
he/she/itscourges
wescourge
youscourge
theyscourge
Past
Iscourged
youscourged
he/she/itscourged
wescourged
youscourged
theyscourged
Present Perfect
Ihavescourged
youhavescourged
he/she/ithasscourged
wehavescourged
youhavescourged
theyhavescourged
Past Perfect
Ihadscourged
youhadscourged
he/she/ithadscourged
wehadscourged
youhadscourged
theyhadscourged
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The population of the city interpreted the wind as a divine scourge sent to the occupants.
en.wikipedia.org
He soon concluded that politics was the only way in which he could make an attack on the scourge of tuberculosis.
en.wikipedia.org
The region is being scourged for months by the sorcerers, even if the precedent year eleven people were burned alive in a sorcery trial.
en.wikipedia.org
In the early 1900s cholera was a scourge that took the lives of many people.
en.wikipedia.org
Scourge can not bluff these cats as he tricked the dog, and the forest rogues openly mock and threaten him.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
If we are serious about ending the scourge of child labour in the foreseeable future, we need a substantial stepping-up of efforts at all levels.
[...]
www.ilo.org
[...]
„Wenn es uns ernst damit ist, die Geißel der Kinderarbeit in absehbarer Zeit zu beseitigen, müssen wir unsere Bemühungen auf allen Ebenen deutlich verstärken.
[...]
[...]
In addition, the goddess is holding in one hand maize cobs as a symbol of life, and in the other hand a rattle, which was a ritual instrument for the dance of fertility, but was also a symbol of the scourge of illness.
[...]
www.epilepsiemuseum.de
[...]
Außerdem trägt die Göttin in der einen Hand Maiskolben als Symbol des Lebens, in der anderen eine Rassel, die einerseits für den Fruchtbarkeitstanz Ritualinstrument war, andererseits aber auch die Geißel Krankheit symbolisierte.
[...]
[...]
China - saviour or scourge?
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
China - Rettung oder Geißel?
[...]
[...]
"Under the leadership of the countries themselves, I hope that EUCAP Nestor will create lasting solutions to the scourge of piracy", said EU High Representative Catherine Ashton.
www.consilium.europa.eu
[...]
"Unter Führung der Länder der Region werden mit Hilfe von EUCAP NESTOR hoffentlich Lösungen gefunden, durch die die Geißel der Seeräuberei dauerhaft bewältigt wird", erklärte die Hohe Vertreterin der EU Catherine Ashton.
[...]
All over the world, leprosy has since been regarded by the community as a contagious, mutilating and incurable scourge.
[...]
www.medicinesformankind.eu
[...]
Überall auf der Welt gilt die Lepra seither in jeder Gemeinschaft als eine ansteckende, verstümmelnde und unheilbare Geißel der Menschheit.
[...]

Искать перевод "scourging" в других языках