Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

didiot
Unterwerfung
sub·jec·tion [səbˈʤekʃən] СУЩ. no pl ПОЛИТ.
subjection
Unterwerfung ж. <-, -en>
to be in subjection to sth/sb
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
to be in subjection to sth/sb
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The main evidence of the virtue attained by them lies in the voluntary subjection to them of the savage beasts among which they lived.
en.wikipedia.org
Let us unite together in keeping those turbulent disqualified townsmen in a due subjection.
en.wikipedia.org
As the cathedraticum is a mark of subjection to the cathedral church, the bishop can not exempt any benefice from this tax.
en.wikipedia.org
Drug addicts have been accused of supplying drugs to a minor through unintentional chemical subjection via the umbilical cord.
en.wikipedia.org
His subjects were mostly severe and ascetic religious vigils, the spirit chastising the flesh into subjection, the compositions often reduced to a single figure.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
affiliation to the German Empire, subjection
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Zugehörigkeit zum Deutschen Reich, Unterwerfung
[...]
[...]
If one follows the trace of these rifts, the multiple overlappings of different power relations and the familiarity of desire and subjection become clear, in other words the way in which a non-subjectively thought desire desires the power arising in itself in a reterritorializing turn-around.
[...]
republicart.net
[...]
Folgt man der Spur dieser Risse, werden vielfache Überlagerungen unterschiedlicher Machtverhältnisse und die Familiarität von Begehren und Unterwerfung deutlich, also die Art und Weise, in der ein nicht-subjektiv gedachtes Begehren in einer reterritorialisierenden Rückwendung die sich in ihr aufrichtende Macht begehrt.
[...]
[...]
His work reflects on the failure of political systems, on man’s superiority, on power and subjection, but also on the reversal of power relations, the animals being carried by the humans, made visible in his sculptures and performances.
[...]
www.samuelis-baumgarte.com
[...]
Sein Werk reflektiert das Versagen politischer Systeme und die Überlegenheit des Menschen. Es geht um Macht und Unterwerfung, aber er spricht auch über die Umkehr der Machtverhältnisse, etwa das Reiten der Tiere auf Menschen, was in seinen Skulpturen und Performances sichtbar gemacht wird.
[...]
[...]
between coercion and play, subjection and liberation, failure and elegance.
[...]
www.lentos.at
[...]
zwischen Zwang und Spiel, Unterwerfung und Befreiung, Scheitern und Eleganz.
[...]