Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обман
ate
испанский
испанский
английский
английский
I. comer1 ГЛ. неперех.
1.1. comer (tomar alimentos):
comer
to eat
no tengo ganas de comer
I'm not hungry o I don't feel like eating anything
no hay nada para comer
there's nothing to eat
este niño no me come nada разг.
this child won't eat anything (I make for him) разг.
las palomas comían de su mano
the pigeons were eating out of o from her hand
el sueldo apenas si les alcanza para comer
he hardly earns enough to feed them
comer como un sabañón o Исп. una lima o Мекс. un pelón de hospicio разг.
to eat like a horse
comer como un pajarito разг.
to eat like a bird
1.2. comer:
dar de comer
to feed
todavía hay que darle de comer (en la boca)
we still have to spoonfeed him
darle de comer al gato
to feed the cat
tengo que darles de comer a los niños
I have to get the kids something to eat
tengo que darles de comer a los niños
I have to feed the kids
nos dieron de comer muy bien
they fed us very well
ni siquiera nos dieron de comer
they didn't even give us anything to eat
darle a alg. de comer aparte разг.
to treat sb with kid gloves
2.1. comer (tomar una comida):
todavía no hemos comido
we haven't eaten yet
todavía no hemos comido
we haven't had lunch (o dinner etc.) yet
hace mucho tiempo que no salimos a comer (fuera)
we haven't been out for a meal o eaten out for ages
¿dónde comieron anoche?
where did you go for dinner o have dinner last night?
no queremos comer en el hotel
we don't want to have our meals in the hotel o to eat at the hotel
¡niños, a comer!
lunchtime (o dinnertime etc.), children!
¿qué hay de comer? (a mediodía)
what's for lunch?
¿qué hay de comer? (por la noche)
what's for dinner o supper?
aquí se come muy bien
the food here is very good
donde comen dos, comen tres посл.
there's always room for one more at the table
2.2. comer esp. Исп., Мекс. (almorzar):
comer
to have lunch
comer
to have dinner брит. разг.
nos invitaron a comer
they asked us to lunch
2.3. comer esp. лат. америк. (cenar):
comer
to have dinner
comemos a las nueve
we have o eat dinner at nine
nos invitaron a comer
they asked o invited us to dinner
II. comer1 ГЛ. перех.
1. comer fruta/verdura/carne:
comer
to eat
como mucha fruta
I eat a lot of fruit
no puedo comer chocolate
I can't have o eat chocolate
come un poco de queso
have a little cheese
tienes que comer todo lo que te sirvan
you must eat (up) everything they give you
¿puedo comer otro?
can I have another one?
no tienen qué comer
they don't have anything to eat
nadie te va a comer разг.
nobody's going to bite your head off
nadie te va a comer разг.
nobody's going to eat you
mira el suéter, me lo comió la polilla
look at my sweater, the moths have been at it o it's really moth-eaten
como un cáncer que le come las entrañas лит.
like a cancer gnawing away at his insides
sin comerlo ni beberlo o sin comerla ni beberla me llevé el castigo sin comerlo ni beberlo
I got punished even though I didn't have anything to do with it o any part in it
¿(y) eso con qué se come? разг.
what on earth's that? разг.
¿(y) eso con qué se come? разг.
what's that when it's at home? брит. разг.
2. comer разг. (hacer desaparecer):
ese peinado le come mucho la cara
that hairstyle hides half her face
estos zapatos me comen los calcetines
my socks keep slipping down with these shoes
estos gastos nos han empezado a comer los ahorros
these expenses have started eating into our savings
el alquiler me come la mitad del sueldo
the rent swallows up half my salary
el alquiler me come la mitad del sueldo
half my salary goes on the rent
si seguimos así nos va a comer la mugre
if we go on like this we'll be swallowed up by dirt
3. comer (en ajedrez, damas):
comer
to take
III. comerse ГЛ. vpr
1. comerse acento/palabra:
te has comido todos los acentos
you've left off all the accents
te has comido todos los acentos
you've forgotten all the accents
te has comido todos los acentos
you've missed off all the accents брит.
me comí dos líneas
I missed out o skipped two lines
se comen la 's' final
they don't pronounce the final 's'
se comen la 's' final
they leave off o drop the final 's'
se come la mitad de las palabras
he swallows o he doesn't pronounce half his words
2.1. comerse (enfático):
comerse comida
to eat
cómetelo todo
eat it all up
se lo comió de un bocado
he gulped it down in one go
está para comérsela разг.
she's really tasty разг.
está para comérsela разг.
she's a real dish разг.
no te comas las uñas
don't bite your nails
¿se te ha comido la lengua el gato? разг.
have you lost your tongue?
¿se te ha comido la lengua el gato? разг.
has the cat got your tongue? разг.
se lo come la envidia
he's eaten up o consumed with envy
se comió cuatro años de cárcel разг.
he did four years in prison o inside разг.
comerse a alg. vivo разг.
to skin sb alive разг.
si se entera mi madre me come viva
if my mother finds out she'll skin me alive o have my guts for garters o make mincemeat of me разг.
2.2. comerse (estrellarse contra):
comerse árbol/poste
to smash into
comerse árbol/poste
to crash into
2.3. comerse (ser muy superior):
comerse
to surpass
comerse
to overshadow
nadando y corriendo, él se come a su hermano разг.
he can beat his brother hollow at swimming and running разг.
nadando y corriendo, él se come a su hermano разг.
he knocks spots off his brother when it comes to swimming and running разг.
3. comerse разг. (hacer desaparecer):
el sol se ha ido comiendo los colores de la alfombra
the sun has faded the colors in the carpet
el mar se ha comido casi toda la arena
the sea has washed away nearly all the sand
el ácido se come el metal
the acid eats into o eats away the metal
el colegio de los niños se me come casi todo el sueldo
almost all my salary goes on the children's school fees
el colegio de los niños se me come casi todo el sueldo
the children's school fees eat up almost all of my salary
4. comerse Колум. разг. (poseer sexualmente):
comerse
to have разг.
comer2 СУЩ. м.
comer
eating
una persona de buen comer
someone who enjoys his/her food
el arte del buen comer
the art of good eating
el comer es como el rascar, todo es cuestión de empezar посл.
once you start eating, you don't want to stop
comieron hasta el hartazgo
they gorged themselves
y fueron felices y comieron perdices (en los cuentos)
and they lived happily ever after
английский
английский
испанский
испанский
to put on the feedbag шутл., устар.
comer
to eat shellfish
comer mariscos
to eat shellfish
comer marisco Исп.
tuck into
ponerse a comer
overeat
comer demasiado
postprandial
de después de comer
trencherman
persona ж. de buen comer
испанский
испанский
английский
английский
I. comer ГЛ. неперех.
1. comer (alimentarse):
comer
to eat
dar de comer a un animal
to feed an animal
comer caliente
to have a warm meal
2. comer (almorzar):
comer
to have lunch
antes/después de comer
before/after lunch
Выражения:
comer por siete
to eat like a horse
II. comer ГЛ. перех.
1. comer (ingerir):
comer
to eat
2. comer перенос. (consumir):
comer
to consume
3. comer (corroer):
comer
to eat away
4. comer (colores):
comer
to fade
5. comer (dilapidar):
comer
to squander
6. comer (en juegos):
comer
to take
Выражения:
sin comerlo ni beberlo
without asking for it
me echaron la culpa a mí sin comerlo ni beberlo
I got blamed although I had nothing to do with it
III. comer ГЛ. возвр. гл. comerse
1. comer (ingerir):
comerse
to eat up
comerse a alguien a besos
to smother sb with kisses
está para comérsela
she looks a treat
2. comer (corroer):
comerse
to eat away
3. comer (colores):
comerse
to fade
4. comer:
comerse (palabras)
to skip
comerse (al pronunciar)
to slur
Запись в OpenDict
comer aparte ГЛ.
ser como para echarle/darle de comer aparte fig разг.
to be a queer fish/an odd bird
a ese hay que echarle/darle de comer aparte fig разг.
he's a queer fish/an odd bird
...y fueron felices y comieron perdices
... and they lived happily ever after
английский
английский
испанский
испанский
they lived happily ever after
fueron felices y comieron perdices
eat out
comer fuera
overeat
comer demasiado
to have lunch
comer
lunch
comer
eat
comer
to eat lunch/supper
comer/cenar
to eat one's fill
comer bien
to eat in
comer en casa
eat
comer
mealtime
hora ж. de comer
eating
comer м.
испанский
испанский
английский
английский
I. comer [ko·ˈmer] ГЛ. неперех.
1. comer (alimentarse):
comer
to eat
dar de comer a un animal
to feed an animal
comer caliente
to have a warm meal
2. comer (almorzar):
comer
to have lunch
antes/después de comer
before/after lunch
Выражения:
comer por siete
to eat like a horse
II. comer [ko·ˈmer] ГЛ. перех.
1. comer (ingerir):
comer
to eat
2. comer перенос. (consumir):
comer
to consume
3. comer (corroer):
comer
to eat away
4. comer (colores):
comer
to fade
5. comer (en juegos):
comer
to take
Выражения:
sin comerlo ni beberlo
without asking for it
me echaron la culpa a mí sin comerlo ni beberlo
I got blamed although I had nothing to do with it
III. comer [ko·ˈmer] ГЛ. возвр. гл. comerse
1. comer (ingerir):
comer
to eat up
comerse a alguien a besos
to smother sb with kisses
está para comérsela
she looks a treat
2. comer (corroer):
comer
to eat away
3. comer (colores):
comer
to fade
4. comer:
comer (palabras)
to skip
comer (al pronunciar)
to slur
...y fueron felices y comieron perdices
...and they lived happily ever after
comer con moderación
to eat in moderation
английский
английский
испанский
испанский
they lived happily ever after
fueron felices y comieron perdices
eat out
comer fuera
eat out
comer el coño
overeat
comer demasiado
to have lunch
comer
lunch
comer
mealtime
hora ж. de comer
lunch hour
hora ж. de comer
lunch break
descanso м. para comer
presente
yocomo
comes
él/ella/ustedcome
nosotros/nosotrascomemos
vosotros/vosotrascoméis
ellos/ellas/ustedescomen
imperfecto
yocomía
comías
él/ella/ustedcomía
nosotros/nosotrascomíamos
vosotros/vosotrascomíais
ellos/ellas/ustedescomían
indefinido
yocomí
comiste
él/ella/ustedcomió
nosotros/nosotrascomimos
vosotros/vosotrascomisteis
ellos/ellas/ustedescomieron
futuro
yocomeré
comerás
él/ella/ustedcomerá
nosotros/nosotrascomeremos
vosotros/vosotrascomeréis
ellos/ellas/ustedescomerán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
La escuchamos hasta el hartazgo, adentro y afuera de cualquier cancha.
www.pasionhandball.com.ar
Luego hacemos que todo este chamuyo se reproduzca en todos los medios hasta el hartazgo, sin tener ninguna prueba fehaciente.
acciondeloshombres.blogspot.com
En cuanto al hartazgo de los dirigentes... creo que todos estamos igual.
www.futboldesdemallorca.com
Podrían ser el hartazgo y el disgusto con nuestro sufrimiento incontrolablemente recurrente, o también podría ser la compasión por los demás.
www.berzinarchives.com
Igualito que alguien que yo me se, obviando que fue una reaccion de hartazgo a tanto insulto.
blogs.libertaddigital.com