Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zubereitete
hangings
немецкий
немецкий
английский
английский
Wand·tep·pich <-s, -e> СУЩ. м.
английский
английский
немецкий
немецкий
Wandteppich м. <-s, -e>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
In den letzten Jahren seines Lebens widmete er sich zudem der alten katalanischen Kunst der künstlerischen Verarbeitung von Wandteppichen und entwarf Bühnenbilder.
de.wikipedia.org
Noch heute bietet der Handel Reproduktionen historischer Millefleurs-Wandteppiche an.
de.wikipedia.org
Ansonsten werden Bärenfelle fast nur als Decken, Fuß- und Wandteppiche (teils naturalisiert, mit ausgearbeiteten Köpfen) gebraucht.
de.wikipedia.org
Die ganze Geschichte wird auf einem Wandteppich erklärt, welcher sich zusammen mit der lokalen Bücherei im ersten Stock des Rathauses im Stadtzentrum befindet.
de.wikipedia.org
Christa, vor ihrer Ehe als Wandteppich&shy;knüpferin aktiv, schreibt als Journalistin über Paula und inszeniert deren Auftritte vor Besuchern minutiös.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Antike Schränke aus schwerem Holz, Himmelbetten, Wandteppiche und authentische Schreibtische aus vergangenen Jahrhunderten schaffen auch hier ein schönes historisches Ambiente.
[...]
de.escapio.com
[...]
Heavy wooden antique wardrobes, canopy beds, tapestries and authentic desks from different centuries help create the historic atmosphere.
[...]
[...]
Manuel Bazán Teppich MBA030 " pájaros" nach Kelim-Art gewebt ein ganz besonderes Einzelstück auch als Wandteppich geeignet Länge:
www.altamex.de
[...]
Manuel Bazán carpet MBA030 "pájaros" a very special unique piece can be used as a tapestry, too length:
[...]
Eine weitere Gruppe von Wandteppichen aus Paris, Beauvais und Aubusson illustriert parallel dazu die Entwicklung dieser Kunst in Frankreich.
[...]
www.toms-pauli.ch
[...]
Another group of tapestries made in Paris, Beauvais or Aubusson illustrated the parallel evolution of this art in France.
[...]
[...]
Der Palast von Viana zeigt eine hervorragende Sammlung von Möbeln, Wandteppichen, Porzellan, Keramik und Gemälden und eine Bibliothek mit 7000 Bänden.
[...]
www.red2000.com
[...]
The Palace of Viana has an extraordinary collection of furniture, tapestries, porcelains, ceramics and paintings and a cynegetic library of 7000 volumes.
[...]
[...]
Manuel Bazán Teppich MBA030 " pájaros " nach Kelim-Art gewebt ein ganz besonderes Einzelstück auch als Wandteppich geeignet Länge:
www.altamex.de
[...]
Manuel Bazán carpet MBA030 " pájaros " a very special unique piece can be used as a tapestry, too length: