Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

проводок
nasty
немецкий
немецкий
английский
английский
gars·tig [ˈgarstɪç] ПРИЛ. veraltend
1. garstig (ungezogen):
ein garstiges Kind
2. garstig (abscheulich):
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Seit 2013 ist er mit seinem ersten Bühnenprogramm „Alle garstig!
de.wikipedia.org
Thema des Buchs sei das Glück in seinen vielfältigen Verkleidungen als Erfolg, Liebe und „deren garstigem Gegenteil“.
de.wikipedia.org
Während der Köhler sie liebt, ist seine Frau eine garstige Person.
de.wikipedia.org
2007 erschien mit Laut und garstig ihr Debütalbum im Eigenverlag.
de.wikipedia.org
Die garstige Tochter des Chefs macht ihm Avancen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Es galt, garstigen Höhlentrollen auszuweichen, auf einer einsamen Insel ein revitalisierendes Zauberelixier zu finden sowie in einem verwunschenen Wald zu überleben.
[...]
www.ifu.rwth-aachen.de
[...]
They had to avoid horrible cave trolls, find a reviving magic elixir and survive in an enchanted forest.
[...]
[...]
Damit es nicht so einfach ist, tummelt sich in den Minen gar garstiges Getier das es natürlich auf Sie abgesehen hat.
[...]
www.c64-wiki.de
[...]
To make it not too simple, there are some nasty creatures in the mines that of course have it in for you.
[...]
[...]
In den Geschichten, die der Wachtmeister den Grimms erzählte, hat es übrigens nie eine weibliche Heldin und auch keine bildschönen Feen gegeben, sondern eher Hexen und garstige alte Frauen. Für die Märchen über schöne Jungfrauen und bezaubernde Prinzessinnen waren eher Marie und Jeannette Hassenpflug – ebenfalls mit hugenottischen Wurzeln – zuständig.
[...]
www.grimm2013.nordhessen.de
[...]
There were no female heroines and also no ravishing beautiful fairies, but only witches and nasty old women in the stories told by the constable to the Grimms. Marie and Jeannette Hassenpflug – likewise with Huguenot roots – were responsible for fairy tales about beautiful virgins and enchanting princesses.
[...]
[...]
Je stachliger und garstiger im Wuchs, umso schmackhafter die Früchte!
[...]
www.fassadengruen.de
[...]
The thornier and nastier the plant, the sweeter the fruit!
[...]